Author Topic: woorden  (Read 601131 times)

athsaynou

« Reply #780 on: 08/06/2006 om 13:41:31 »
Haha Hema? wat betekend dat?

« Reply #781 on: 08/06/2006 om 13:44:20 »
Haha Hema? wat betekend dat?

Moeilijk te vertalen
zie mijn voorbeeld op de vorige pagina

« Reply #782 on: 08/06/2006 om 13:44:34 »
Haha Hema? wat betekend dat?

Hier Eet Men Afval

« Reply #783 on: 08/06/2006 om 13:45:25 »
Izri:
Awid fus nec a dhass tfex, thadart u car dhu GHANIM dhayes i gha zedghex.

Ghanex thudrin thie Arif bnant s ghanim?

Bnant s uzru d u car sekfent su ghanim ti7enyin (met stenen en klei gebouwd, met balken en bamboe bedekt (dak)
 enni laa yella zied!


Thi7nayin snegtent, macca wa tugha bu nwiegh bellie reth ghanim bennen zaysen tazeqa...

Cek damzaan wa zemath at 3ekreth ommi ra 3aadh iwdhaan tsekaffen su ghanim.
;D


Ghaak atghalteth, aranesh a3tough 30 thie resnen. Aqeyu3a ighari ite3qaar attas garif. Reth le7ya yuwthayid a3edis. Ghak atghalteth ammi hennanu!

Aryaz ghier a thissiwer a tessneth min gharess g jedjief nes.
Rogha abe3da snex biela ra cek zeg iwdhaan ni iburyan.

Welkom in de club

Iburyan? ??? Ellaa ammi hennanu, necc wa buheryagh sha! ;D

athsaynou

« Reply #784 on: 08/06/2006 om 13:45:49 »
Haha! nee debouz heb er nooit van gehoord..

Adrar

« Reply #785 on: 08/06/2006 om 13:47:52 »
Haha! nee debouz heb er nooit van gehoord..

Adrar

Reccfan=dodenkleed

athsaynou

« Reply #786 on: 08/06/2006 om 13:51:21 »
Namuc

« Reply #787 on: 08/06/2006 om 13:54:28 »

athsaynou

« Reply #788 on: 08/06/2006 om 13:58:40 »
Stiethet daar heb ik dus nooit van gehoord. Ik ken het als erhekk wat ook 'deel' betekend.

Tamja
« Last Edit: 08/06/2006 om 14:03:51 by m'Izran »

« Reply #789 on: 08/06/2006 om 16:13:54 »
Stiethet daar heb ik dus nooit van gehoord. Ik ken het als erhekk wat ook 'deel' betekend.

Tamja

Erheq is Arabisch, in het Tmazight is het Izerfan, wat rechten betekent.

wat mij ook opgevallen is, is dat Asht S3ied zuiverder tamazight praat dan de rest van Arif.

« Reply #790 on: 08/06/2006 om 16:26:46 »
Namuc
Stiethet=waarheid

is het niet tidet? tidet gebruiken wij ook en betekent idd waarheid.

« Reply #791 on: 08/06/2006 om 16:27:47 »
taxna = kont

« Reply #792 on: 08/06/2006 om 16:28:14 »
Erheq is Arabisch, in het Tmazight is het Izerfan, wat rechten betekent.

wat mij ook opgevallen is, is dat Asht S3ied zuiverder tamazight praat dan de rest van Arif.
Dat komt door het feit dat de Ait Saaïd lekker veilig zitten, omringt door Riffijnse stammen. 
De stammen: Temsamane, Ait Touzine, Ait Ouwric en Ait Saaïd zitten ingesloten door andere Riffijnse stammen en hebben absoluut minder te maken met invloeden van buiten dan de andere Riffijnse stammen.
De Ait Sidar van de Iker3iyen gebruiken ook pure amazigh woorden die hun mede Iker3iyen (omgeving Nador – Selouane - Ait Nsar) niet gebruiken.
Ook de Ait Waryagher van het oosten hebben nog niet te kampen met invloeden van buiten.
Maar tegenwoordig zijn de mensen mobiel en verplaatsen zich sneller en ook zij zullen de vreemde woordjes importeren naar hun stam, daar ontkom je niet aan.

Adwenni nta

« Reply #793 on: 08/06/2006 om 16:29:08 »

« Reply #794 on: 08/06/2006 om 16:51:36 »
thimessi