Author Topic: woorden  (Read 603123 times)

« Reply #2220 on: 19/06/2007 om 14:59:59 »
dat is toch sutra ?
soutath # rafdhihath

ik begrijp er nu niks meer van
soutath    al3aks   anrafdhihath   

« Reply #2221 on: 19/06/2007 om 15:56:12 »
dat is toch sutra ?
Sutath = Tarifiet . ( Soe-ta-th)
Sutra = arabisch

Borstvoeding = asuttedh ( a-soet-tedh)

« Reply #2222 on: 19/06/2007 om 16:01:38 »
h
harix= soort van uitslag
-x-
xnes =  een gevaar ontduiken. 

« Reply #2223 on: 19/06/2007 om 16:29:36 »
Siwel

« Reply #2224 on: 19/06/2007 om 19:53:20 »
dat is toch sutra ?
Sutath = Tarifiet . ( Soe-ta-th)
Sutra = arabisch

Borstvoeding = asuttedh ( a-soet-tedh)
3affekek a hadou voor de uitleg

« Reply #2225 on: 19/06/2007 om 20:57:41 »
dat is toch sutra ?
Sutath = Tarifiet . ( Soe-ta-th)
Sutra = arabisch

Borstvoeding = asuttedh ( a-soet-tedh)
3affekek a hadou voor de uitleg


Nog even voor de Geïnteresseerden.
Ttadd. is de stam.
Ttadd = zuigen


« Reply #2226 on: 20/06/2007 om 10:30:51 »
dhrust = weinig
drust

Thimbecath= hommel 
Hommel is toch Yazza ?
thimbeccat = wandelendede tak, ook wel tamrabet genoemd?
of niet a monsieur Debouz ?

Bedankt hadou, je hebt gelijk
kan/wil jij een afbeelding van "wandelende tak" plaatsen aub
Wil graag weten hoe het eruit ziet.

Thimbeccatht soms ook thamrawat (de heilige) genoemd, ja.


« Reply #2227 on: 20/06/2007 om 10:40:43 »

« Reply #2228 on: 20/06/2007 om 10:49:54 »
rehna=vrede
rehna = rust    en  vrede = thizalt   en  vreeheid =  thirally

« Reply #2229 on: 20/06/2007 om 12:57:27 »

« Reply #2230 on: 20/06/2007 om 13:27:11 »
Siwel

Lmacca= het eten

In gewoon tmazight  heet eten/voedsel Mecca.
ecc= eet
macca= voedsel


« Reply #2231 on: 20/06/2007 om 13:30:16 »
Siwel

Lmacca= het eten

In gewoon tmazight  heet eten/voedsel Mecca.
ecc= eet
macca= voedsel


Noemen we dat ook niet Elmekla?
En tmecca is eetbaar ofzo

« Reply #2232 on: 20/06/2007 om 14:06:21 »
Siwel

Lmacca= het eten

In gewoon tmazight  heet eten/voedsel Mecca.
ecc= eet
macca= voedsel


Noemen we dat ook niet Elmekla?
En tmecca is eetbaar ofzo



Elmekla.
Ik weet veel van Tmazight maar te weinig van Arabisch. Maar volgens mij is Al makla gearabiseerd.

Ik weet dat we vroger gewoon Macca zeiden. Later werd steeds meer almakla gebruikt. Tegenwoordig hoor je weinig mensen Macca gebruiken.

Macca= dat wat gegeten wordt. Om het in gewoon nederlandse zeggen 'voedsel.'


« Reply #2233 on: 20/06/2007 om 14:59:42 »
Siwel

Lmacca= het eten

In gewoon tmazight  heet eten/voedsel Mecca.
ecc= eet
macca= voedsel


Noemen we dat ook niet Elmekla?
En tmecca is eetbaar ofzo



Elmekla.
Ik weet veel van Tmazight maar te weinig van Arabisch. Maar volgens mij is Al makla gearabiseerd.

Ik weet dat we vroger gewoon Macca zeiden. Later werd steeds meer almakla gebruikt. Tegenwoordig hoor je weinig mensen Macca gebruiken.

Macca= dat wat gegeten wordt. Om het in gewoon nederlandse zeggen 'voedsel.'


Ik heb zelf nog nooit gehoord van Lmecca, maar er zit wel wat in. Ecc is eet, dan zou Lmecca idd logischer zijn. Tmecca wordt wel gebruikt bij ons.

Wat ook wel grappig is, pan noemen we lmeqla. Komt t niet daarvan, dat we t eten, lmakla noemen.
« Last Edit: 20/06/2007 om 15:46:10 by RifRebel »

« Reply #2234 on: 20/06/2007 om 15:01:37 »
lmeqla is een arabische woord,al miqlaat is de arabische woord dacht ik.