Author Topic: woorden  (Read 601049 times)

« Reply #1905 on: 10/10/2006 om 22:07:57 »
wissax= wissax abjas/ta7azant inoe=ik heb mijn riem om

« Reply #1906 on: 11/10/2006 om 15:51:22 »
wissax= wissax abjas/ta7azant inoe=ik heb mijn riem om
ghoes=bot

« Reply #1907 on: 11/10/2006 om 17:59:51 »
wissax= wissax abjas/ta7azant inoe=ik heb mijn riem om
ghoes=bot

hmm nooit van gehoord, wij zeggen ighes.


sekregh = ik heb geslagen.

« Reply #1908 on: 11/10/2006 om 18:19:57 »
wissax= wissax abjas/ta7azant inoe=ik heb mijn riem om
ghoes=bot

hmm nooit van gehoord, wij zeggen ighes.


sekregh = ik heb geslagen.
ghoes=ighes=bot
ghoefet=een klein raampje (vind je in de oude huizen)

« Reply #1909 on: 11/10/2006 om 18:23:28 »
thghofet = verdieping
( zo ken ik het) mijn oma heeft nog  een thghufet.
raam = thburjet geen sarjam bij ons
( tafersit / aith touzin taal)

« Reply #1910 on: 11/10/2006 om 18:24:52 »
thghofet = verdieping
( zo ken ik het) mijn oma heeft nogĀ  een thghufet.
raam = thburjet geen sarjam bij ons
( tafersit / aith touzin taal)
je bedoelt arithoe!
thgoefet is een raampje zoals ik het weet

« Reply #1911 on: 11/10/2006 om 18:38:04 »
zonder te citeren;
Arido = zonnescherm. ( dievenscherm)
thghofet is een of meerdere kamers gebouwd boven een Thadarth. Met aan de zij kant een trap ( druj)
Ik heb het over ouderwetse huizen van Rif.

Thbujet = raam, ( window)
sarjam = raam in darija
arabisch = a nafidha.
« Last Edit: 11/10/2006 om 18:44:05 by Hadou »

« Reply #1912 on: 11/10/2006 om 18:42:24 »
arithoe= wat je een bed zou kunnen noemen. en niet arido!!
thgoefet=raampje
r7oejaath=kamer

« Reply #1913 on: 11/10/2006 om 18:43:17 »
laat maar..

« Reply #1914 on: 11/10/2006 om 18:44:22 »

« Reply #1915 on: 11/10/2006 om 20:48:47 »
arido is bij ons ook een zonnescherm

en wij noemen raam thbarjuth of rqazie (weet niet of het een amazigh woord is rqazie)

« Reply #1916 on: 11/10/2006 om 20:51:15 »
arido is ook een garage deur

« Reply #1917 on: 11/10/2006 om 20:51:22 »
arithoe= wat je een bed zou kunnen noemen. en niet arido!!
thgoefet=raampje
r7oejaath=kamer

zooo jullie zeggen echt alles anders dan wij..

arido is bij ons gordijn
thgoefet ken ik niet maar komt flink in de buurt met ghoefigh wat bij ons stikken is.
r7oejaath nog nooit van gehoord.
kamer = axam/rbit.

bed is by the way qama/namoesia (maar das arabisch ;D )


almoehim laatste woord = ghoefet.

tahamuct = meisje

« Reply #1918 on: 11/10/2006 om 20:53:28 »
hadou noemen jullie raam een thbujat?..met een b??

wij twajet met een w.

« Reply #1919 on: 11/10/2006 om 20:54:15 »
wij zeggen het ook net zoals jullie, alleen is arido bij ons zonnescherm en geen gordijn wij noemen arwaq gordijn