Author Topic: A Tribute To Oum Kalthoum  (Read 2980 times)

« on: 27/05/2010 om 16:00:48 »
Onbeholpen hollanders bereiden zich voor op het Holland Festival
http://www.youtube.com/watch?v=UFbL40HM8vQ

« Reply #1 on: 28/05/2010 om 20:10:44 »
hier, wij zijn arabieren, het aldus dat de mensen identificeren ons


men wil marokkaans zijn alsdan men zal zijn arabisch

« Reply #2 on: 31/05/2010 om 17:55:22 »
Haar naam is Mou Kaltoum niet Oum Kalthoum.

« Reply #3 on: 03/06/2010 om 13:45:17 »
Haar naam is Mou Kaltoum niet Oum Kalthoum.

In Arif word ze Mou Kaltoum genoemd.

« Reply #4 on: 12/06/2010 om 01:39:56 »
Ach wat maakt het uit hoe ze heet? Ik vind die muziek van haar verschrikkelijk!
Doe mij maar Ithran, Khalid Izri of Sellam Ariffie ;)

Chatt zie arif

« Reply #5 on: 12/06/2010 om 14:21:22 »
Ach wat maakt het uit hoe ze heet? Ik vind die muziek van haar verschrikkelijk!
Doe mij maar Ithran, Khalid Izri of Sellam Ariffie ;)

Nee,nee,neeeee! Hoe kun je zoiets nou zeggen,zelfs Israelische joden,die het liefst iedere moslim op deze aardkloot in brand zouden willen steken,worden stil als ze Oum Kaltoum horen. Oum Kaltoum is universele liefde,tragiek,schoonheid,tederheid,kracht en zoveel andere onverklaarbaar mooie dingen gecombineerd.

Versta je een beetje Arabisch?


Als je goed luistert lijkt het soms wel of ze over gebeurtenissen zingt die jou alleen overkomen zijn.


« Reply #6 on: 12/06/2010 om 14:31:17 »
Paar weken terug kwam er een doc over haar. Uit verveling heb ik die gekeken. Die arabische orkestmuziek heb ik altijd wel mooi gevonden maar moukaltoum heb ik altijd bagger gevonden a:omdat ze lelijk is, b: ik haar niet versta, c: zeurige gezang.
Maar tijdens die doc werd wat ze zong ondertiteld, Nou, haar teksten zijn eigenlijk best wel goed. Ja , ok , het gaat allemaal over verloren liefdes & bitterheid van het leven, dat kennen we onderhand allemaal wel, die clichématige thema's.
Maar voor iemand uit haar tijd is zij best wel een persoonlijkheid, zij is wel echt beroemd in de arabische wereld.

Chatt zie arif

« Reply #7 on: 12/06/2010 om 14:59:33 »
Paar weken terug kwam er een doc over haar. Uit verveling heb ik die gekeken. Die arabische orkestmuziek heb ik altijd wel mooi gevonden maar moukaltoum heb ik altijd bagger gevonden a:omdat ze lelijk is, b: ik haar niet versta, c: zeurige gezang.
Maar tijdens die doc werd wat ze zong ondertiteld, Nou, haar teksten zijn eigenlijk best wel goed. Ja , ok , het gaat allemaal over verloren liefdes & bitterheid van het leven, dat kennen we onderhand allemaal wel, die clichématige thema's.
Maar voor iemand uit haar tijd is zij best wel een persoonlijkheid, zij is wel echt beroemd in de arabische wereld.

Wat maakt het nou uit of een muzikant(e) lelijk is,je luistert er toch naar,mooi voorbeeld is die Susan Boyle. Lelijk als de nacht,maar tegelijkertijd een stem als een nachtegaal ;-)

Als je de taal waarmee een lied gezongen wordt niet verstaat begrijp je niet wat ze zingt,ok.Maar haar Arabisch is in tegenstelling tot vele zangers heel eenvoudig te verstaan.

Met zeurig bedoel je denk ik klaaglijk/jammerlijk,ze zingt over hartzeer en onmogelijke liefdes,dan kan ze toch moeilijk vrolijk gaan zingen.

Mister...,het leven is cliche,er hebben zich een miljard maal precies dezelfde voorvallen voorgespeeld. Maar jij had ook nog nooit van Maria Callas gehoord...


Maria Carey en Alicia keys dan?
« Last Edit: 12/06/2010 om 15:01:11 by Apache Chatt »

« Reply #8 on: 13/06/2010 om 13:37:10 »
Die arabische orkestmuziek heb ik altijd wel mooi gevonden maar moukaltoum heb ik altijd bagger gevonden
De gevolgen van jaren van hersenatomisation dank zij de golven van de media van marokko.

« Reply #9 on: 13/06/2010 om 14:24:19 »
Wat maakt het nou uit of een muzikant(e) lelijk is,je luistert er toch naar,mooi voorbeeld is die Susan Boyle. Lelijk als de nacht,maar tegelijkertijd een stem als een nachtegaal ;-)
Ik vind die stem niet mooi, de muziek er om heen wel.
Quote
Als je de taal waarmee een lied gezongen wordt niet verstaat begrijp je niet wat ze zingt,ok.Maar haar Arabisch is in tegenstelling tot vele zangers heel eenvoudig te verstaan.
Voor mij iig niet, al pik ik zo nu en dan een woordje mee. Net als ha-die-hie dunya kitaboen. Iets met het geschreven lot of fatalisme , hoe noem je zoiets ?
Quote
Met zeurig bedoel je denk ik klaaglijk/jammerlijk,ze zingt over hartzeer en onmogelijke liefdes,dan kan ze toch moeilijk vrolijk gaan zingen.
Nee, ik bedoel gewoon dat herhalen en langer maken van klanken etc.
Quote
Mister...,het leven is cliche,er hebben zich een miljard maal precies dezelfde voorvallen voorgespeeld. Maar jij had ook nog nooit van Maria Callas gehoord...


Maria Carey en Alicia keys dan.
Liefdesmuziek doet mij totaaal niets, ik ben ben al heel lang niet meer verliefd geweest. I am an animal. Ik zou wel anders willen maar het gaat niet, lijkt het.

Chatt zie arif

« Reply #10 on: 13/06/2010 om 16:04:04 »
Liefdesmuziek doet mij totaaal niets, ik ben ben al heel lang niet meer verliefd geweest. I am an animal. Ik zou wel anders willen maar het gaat niet, lijkt het.

Shit...,liefde is ,net als voedsel, een van de hoofdingrediënten van het leven. Misschien zou ik bij gebrek aan liefde niet eens willen leven.


Goodbye cruel world!
http://www.youtube.com/watch?v=OSYuzwRsr48
« Last Edit: 14/06/2010 om 11:43:48 by Apache Chatt »