Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Rbaaz

Pages: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 »
16
Letterlijke vertaling gaat niet omdat onze Tamazight helaas, tegenwoordig, een beperkte woordenschat heeft.

UNIVERSELE VERKLARING VAN DE RECHTEN VAN DE MENS
= araghi n tasghart n iwden marra


17
Taal / Re: De etymologie van de naam "Moor"/"Maures"
« on: 18/02/2010 om 19:32:09 »
Voor Tanger (Tingi) geven ze ook een andere uitleg, waarvan ik denk dat die dicht bij de juistheid zit.

Tin = zij die (verwijzing naar stad)
Ga/Gi = hoog gelegen


Dat is wat ik ook aangeef.
en "zij" is hier een voornaamwoord dat verwijst naar stad/plaats. ضمير يعود على المدينة او المكان

is “tin” hetzelfde als “theni” dat wij in het tamazight van Arif gebruiken voor “zij”?

 


18
Taal / Re: De etymologie van de naam "Moor"/"Maures"
« on: 17/02/2010 om 18:04:04 »
2000 jaar geleden zijn de Berberse bewoners van Tangier dat ze hun stad genoemd hebben naar hun godin "Tingis" (Tingi(t)). Dat weten we op basis van Plutarch.

Vastgesteld is dat Tingi een godin was. Geldt het dan dat de godin "zij die hoog (gelegen) is" te noemen? Onwaarschijnlijk.

Dat kan, maar je moet dan wel een antwoord hebben op onderstaand tegenargument.

hoe verklaar je het feit dat Tingis dezelfde 3 letters bevat als veel andere steden in Tamazgha.
bv:
Tindoef
Tinghir
Tinmel

19
Taal / Re: De etymologie van de naam "Moor"/"Maures"
« on: 27/01/2010 om 21:04:15 »
Niet dat de opmerking van Rbaaz fout is, maar dat hij niet genoeg voorzichtig is. Ik kan ook opmerken dat woorden met "gh/q" iets dat vuurachtig is. issagh (vuur opsteken), awragh (geel, kleur van vuur), azuggagh (rood, ook kleur van vuur), wargh (goud, ook kleur van vuur), yaq (branden, blinken).... wie kan meer verzinne?

FK kan je misschien in lichtachtige woorden en zo woord.....


het is niet mijn theorie, ik heb het ook maar ergens gelezen.

wat je opmerkt zou toch ook kunnen?

interessant boek over etymologie van Arabische woorden:

معجم مقاييس اللغة
أحمد بن فارس بن زكريا أبو الحسين
http://www.archive.org/download/mmlmml/mml2.pdf
http://www.archive.org/download/mmlmml/mml3.pdf
http://www.archive.org/download/mmlmml/mml4.pdf
http://www.archive.org/download/mmlmml/mml5.pdf
http://www.archive.org/download/mmlmml/mml6.pdf

20
Taal / Re: De etymologie van de naam "Moor"/"Maures"
« on: 27/01/2010 om 20:18:15 »
het is mogelijk,

Abdelaziz Allati (Arrifi n Ait S3id, leraar aan de universiteit van Titawin) genoemde in zijn boek, "Diachronie tamazighte ou berbère", dat de proto-Tamazight een agglutinerende taal was.

hij zegt dat de voorvoegsels "aq/agh/ak/ag/aw..." hebben de waarde van vergrootwoord.

maar dat bewijst niets betreffende Tingi


waarom bewijst het niets? ik zie het juist als een extra argument.
het is in ieder geval een beter theorie dan wat er allemaal geschreven wordt over de betekenis van Tanger.


Quote

NB:
Ajedif = hoofd = boven aan het lichaam

het is "azedjif", hij komt uit het werkwoord "zlef/zref = braden"

azellif/azedjif (rif) = gebraden hoofd schaap  => hoofd eenvoudigweg

Je hebt gelijk, ik ben wat voorbarig geweest in het zoeken naar woorden met een J/G.
Ajzedif hoort er niet bij. Misschien dat jij meer woorden weet met J/G, vooral uit andere Amazigh dialecten/talen?

21
Taal / Re: De etymologie van de naam "Moor"/"Maures"
« on: 26/01/2010 om 21:38:00 »
Amazigh woorden die de letter “J” of “G” bevatten, verwijzen vaak naar iets wat hoog is.
Ajdir is hier een voorbeeld van; Hoge muur.
Andere voorbeelden:
Ajdhith = vogel = vliegt hoog
Ajena = hemel -> spreekt voor zich
Ajedif = hoofd = boven aan het lichaam
Ajathir = kleed = boven de grond
http://www.amazigh.nl/awar/index.php?topic=10385.msg260150#msg260150

22
Taal / Re: De etymologie van de naam "Moor"/"Maures"
« on: 26/01/2010 om 21:08:28 »
hoe verklaar je het feit dat Tingis dezelfde 3 letters bevat als veel andere steden in Tamazgha.
bv:
Tindoef
Tinghir
Tinmel
Tin verwijst zeker naar plaatst? 
Dit moet dus een amazigh woord zijn en niks te maken heeft met Tanit..

23
Geschiedenis / Re: 2 vragen
« on: 25/01/2010 om 21:02:03 »
Genetisch onderzoek onder Marokkanen (Arabieren en Imazighen) heeft aangetoond dat er 0,0 verschil qua genen. De onderzoekers concluderen dat de Arabisch sprekende Marokkanen  allemaal van origine Imazighen zijn en dat Arabisering meer een culturele  proces.

Hetzelfde geldt voor Algerijnen en Tunesiers.

Hoeveel Banu Hilal’s  en Banu Salim’s zijn gemigreerd naar Noord Afrika? zijn er cijfers over bekent?

24
Taal / Re: De etymologie van de naam "Moor"/"Maures"
« on: 25/01/2010 om 20:47:31 »
Wie is Ahmed tahiri?

Een Historicus uit de Rif, hij heeft heel wat publicaties uitgebracht zie http://books.google.nl/books?q=+inauthor:%22Ahmed+Tahiri%22&source=gbs_metadata_r&cad=2
2 van zijn bekende boeken gaan over de stad Nekour en de dynastie van Bargwata.
Zie http://www.youtube.com/watch?v=xiD9dM547PA&feature=related

Quote
Dus het wordt: Tamurt n Tanit ten Tangit. Het wordt ingewikkeld. Het land wordt nu genoemd naar twee godinnen. Moeilijk om aan te nemen, zonder extra redenering.

Maar het is een op zichzelf staand woord geworden.


Voor Tanger (Tingi) geven ze ook een andere uitleg, waarvan ik denk dat die dicht bij de juistheid zit.
Tin = zij die (verwijzing naar stad)
Ga/Gi = hoog gelegen
Tingi =  Zij die hoog gelegen is. een andere benaming voor Tanger in het Arabisch is Al 3aliya.

En veel plaatsen in Tamazgha beginnen met Tin bv: Tinghir, Tifelt.. en Tanger lijkt dezelfde opbouw te hebben.   

25
Taal / Re: etymologie van Arrif
« on: 21/01/2010 om 23:54:41 »
het is verschillend, "anef = het spoor bijster raken, ontsporen"

Bij mijn weten betekent anef: ga aan de kant.

---
Abraham Isaac Laredo (zie google voor info over deze man) geeft een heel andere invulling voor het woord Arif.

Hij maakt een link naar de zondvloed en volgens hem zijn de nakomelingen van Noah in Noord-Marokko terecht gekomen.

Zo zou de stad Sebta genoemd zijn naar Sebta de zoon van Kuch van Hem van Noah.
Ghomara zou genoemd zijn Ghomer de zoon van Yafit van Noah.
Rif naar Rifat de zoon van Ghomer van Yafit van Noah.
Ktama naar kitiem de zoon van yaban, van Yafit van Noah.



26
Taal / Re: De etymologie van de naam "Moor"/"Maures"
« on: 18/01/2010 om 22:21:21 »
Volgens Ahmed Tahiri:
Mauri = land
Tania = zou komen van de godin tanit
Mauritania = het land van de godin tanit

27
Geschiedenis / Re: Sexslavinnensdeskundigheid
« on: 17/01/2010 om 02:10:59 »

Ik heb de vraag gesteld nadat ik de citaat gevonden heb op het boek "العرب واالبرابرة" (De Arabieren en de barbaren (niet arabieren)) عزيز العظمة
http://en.wikipedia.org/wiki/Aziz_Al-Azmeh

Hij heeft hem dus geciteerd en achter woord ... Barbariya" opende hij twee haakje waartussen hij "Oosten van Afrika" schreef als verklaring. In oosten Afrika is er een stadje genoemd "barbara(h)". Maar verder vind ik niets meer. Maar de auteur is deskundig, en kan het niet zomaar zeggen.

ik heb dit gevonden:
وأما الخليج البربري فهو ينبعث من بحر الهند المتقدم ذكره في جنوبي جبل المندب المتقدم الذكر ويمتد في جنوبي بلاد الحبشة ويأخذ غرباً حتى ينتهي إلى مدينة بربرا بباءين موحدتين مفتوحتين وراءين مهملتين الأولى منهما ساكنة وهي قاعدة الزغاوة من السودان حيث الطول ثمان وستون درجةً والعرض ست درج ونصف‏.‏

قال في تقويم البلدان‏:‏ وطوله من المشرق إلى المغرب نحو خمسمائة ميلٍ‏.‏

قال الشريف الأدريسي‏:‏ وموجه كالجبال الشواهق ولكنه لا ينكسر قال‏:‏ يركب فيه إلى جزيرة قنبلو ويقال قنبلة وهي جزيرة للزنج في هذا البحر‏.‏

قال في القانون‏:‏ وطولها اثنتان وخمسون درجة وعرضها في الجنوب ثلاث درج‏.‏

قال الأدريسي‏:‏ وأهلها مسلمون‏
http://www.al-eman.com/Islamlib/viewchp.asp?BID=234&CID=21

en

الصومال اسم حديث نسبيا لبلاد قديمة من قدم التاريخ، كانت أرض بـُنت (أرض الآلهة والعطور والبخور) لدى المصريين القدامى، وبلاد البربر لدى الإغريق والرومان نسبة إلى مدينة بربرا التاريخية على خليج عدن في شمال الصومال ، ثم بلاد زيلع لدى المسلمين، نسبة إلى مدينة زيلع التي لا تبتعد كثيرا عن بربرا  المذكورة،  وأخيرا هي الصومال.
........الأولى اسمها وهو بلاد البربر وليس الحبشة والطريف في الأمر أن الإغريق سموا سكان الحبشة بالإثيوبيين (أصحاب الوجوه المحروقة) بينما سموا سكان الصومال بالبرابرة
http://www.somaliatodaynet.com/news/index.php?option=com_content&task=view&id=31&Itemid=40

en
 مدينة بربر السودانية
http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D8%B1%D8%A8%D8%B1_(%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%88%D8%AF%D8%A7%D9%86)

en je hebt barbra
http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D8%B1%D8%A8%D8%B1%D8%A9

28
een mooi artikel.

een paar vragen:
wanneer denkt men dat Tifinagh is onststaan? voor of na deze Faro?
waarom heeft het schrift een andere benaming dan de taal?

29
Geschiedenis / Re: Sexslavinnensdeskundigheid
« on: 16/01/2010 om 17:24:42 »
lijkt me wel, maar dit is alleen een mening van iemand geweest. het zegt verder niets...

30
Geschiedenis / Re: Ikzenayen
« on: 16/01/2010 om 17:22:23 »
Plaatsen dragen ook vaak de naam van de eerste bewoner. Ajdir kan ook de naam van een bepaald persoon zijn geweest...

maar Ajdir is geen naam van een persoon.

Amazigh woorden die de letter “J” of “G” bevatten, verwijzen vaak naar iets wat hoog is.
Ajdir is hier een voorbeeld van; Hoge muur.
Ander voorbeelden:
Ajdhith = vogel = vliegt hoog
Ajena = hemel -> spreekt voor zich
Ajedif = hoofd = boven aan het lichaam
Ajathir = kleed = boven de grond


Pages: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 »