Hoofdmenu

Een tmazight

Gestart door largo, 05/07/2001 om 15:18:37

largo

Azul Felawen

Voor een betere ontwikkeling van de <tmazihgt> als een taal, moet men eerste zorgen dat alle varianten of dialekten van het tmazight tot een standaard officieel taal smelten.

Dan kan men als amazigh zijnde elkaar begrijpen.
So what is your opinion about it???


jamal.

#1
Azul

Ik hou van dialecten ..

jamal_loco

#2
loco
salaam
of alle berberen een taal moeten gaan spreken want dan moet je een paar andere talen weg doen laat iedereen zijn eigentaal spreken is veel leuker.

kipoes wat bedoel je met wat je tegen jamal. zei "jij houdt van arabieren dus ik haat jou"

dus een riffie mag niet met arabieren omgaan of zo verklaar je nader aub.

jamal.

#3
Azul

Hé, Jamal L. heb ik iets gemist?

*****kipoes wat bedoel je met wat je tegen jamal. zei "jij houdt van arabieren dus ik haat jou"

dus een riffie mag niet met arabieren omgaan of zo verklaar je nader aub.[/quote]****

Waarover gaat dit, ik kan niet meer volgen?


Falku

#4
CiteerVoor een betere ontwikkeling van de <tmazihgt> als een taal, moet men eerste zorgen dat alle varianten of dialekten van het tmazight tot een standaard officieel taal smelten.

Dan kan men als amazigh zijnde elkaar begrijpen.
So what is your opinion about it???


Daar ben ik het niet mee eens. Iedere Tamazight variant kan op eigen benen staan en moet ook behouden worden.
Er is een grote behoefte aan een Tamazight maar dat hoeft helemaal niet. Wat wel moet gebeuren is dat taalwetenschappers van iedere variant van elkaar leren.

Maar er is op 1 gebied waar de varianten goed samen kunnen werken, dat is op het gebied van neologismen: nieuwe Amazigh woorden. Nieuwe woorden, zoals computer, kunnen door samenwerking voor iedere variant hetzelfde zijn. Daardoor ontstaat meer eenheid van de varianten en staan ze samen sterker.

ithran

#5
Ik hoop ook dat ze uitsterven behalve het tharifeshth.

Zo nu heb ik ook op you niveau gesproken.

ithran

#6
p.s. kipkat als je wat over deze topic wat te melden hebt doe dat dan a.u.b op deze topic,en niet via een bericht naar mij toe.

Falku

#7
Azul a Kipoes,

Er is geen enkele probleem om zowel Tarifit als Standaard Tamazight te leren. Iemand die correct Tarifit spreekt spreekt al voor zo'n 80% Standaard Tamazight!

Er zijn nog andere problemen met Standaard Tamzight: de uitspraak. Er is geen "juiste" manier om het uit te spreken. Je hebt een heleboel woorden in alle varianten van Tamazight die gelijk zijn maar alleen verschillen in uitspraak. Zo zeg je in het Tarifit "sh" waar je in het Taqbaylit vaak "k" zegt. Hoe moet je zo'n woord nu in het Standaard Tamazight uitspreken? Daar is nog lang geen consensus over.

Standaard Tamazight komt er heus aan, maar er moet nog een hoop werk gebeuren. Het moet gestandariseerd worden, dan pas is het een complete taal.

kipoes

#8
"Zo zeg je in het Tarifit "sh" waar je in het Taqbaylit vaak "k" zegt. Hoe moet je zo'n woord nu in het Standaard Tamazight uitspreken? "

Dat is helemaal niet waar!!!
In Tarifit van Nador zeg je wel "sh", maar in Tarifit van Alhoceima (=Tabakouyt) en in Tarifit van Ayt Bouayach (= Tawayaghatch) zeg geen "sh", maar "k".
Dus het probleem is opgelost. Zelfs de meerderheid onder Irifiyan zeggen "k".
Het wordt dus "K".

"Standaard Tamazight komt er heus aan, maar er moet nog een hoop werk gebeuren. Het moet gestandariseerd worden, dan pas is het een complete taal."

Laat die standaard taal nu komen, waar wachten wij op?
Hebben wij geen tijd of zo?


largo

#9
Azul Felawen

Ja,,, euh dat klopt a kipoes wat jij daarboven zegt: laat die standaard tmazight maar komen, wij hebben toch ook hersenen om die te leren, of niet kipoes????

aith_mhand_u-yihya

#10
Waarom kan men niet een standaard Tamazight ontwikkelen en tegelijkertijd zich gramaticaal concentreren op alle varianten van het Tamazight?

Ik vind dat het nu juist de tijd is om een standaard Tamazight te ontwikkelen. Laat al die taalkundige bijelkaar komen en komen tot een consencus wat betreft het standaard Tamazight (of zijn ze er nu al mee bezig?).

ik ben dus een voorstander van het ontwikkelen van het standaard Tamazight en het ontwikkelen van een grammatica voor alle varianten van het Tamazight

largo

#11
Azul Felawen

Ik ben persoonlijk ook voor het behouden van tarifit, maar wel de standaard tmazight in het tifinagh als een geschreven taal.

Falku, je zei dat iemand die correct tarifit spreekt, beheerst voor 80% standaard tmazight, now heb ik er ook een mening over, ik vind dat tarifit meer originaliteit heeft dan taslhiet of takbayliet.  

Tsaylal

#12
Azul Largo
ik ben het niet met jou eens. Alle Tamazight dialecten behielden hen originaliteit.
Tanemmirt.


Falku

#13

CiteerFalku, je zei dat iemand die correct tarifit spreekt, beheerst voor 80% standaard tmazight, now heb ik er ook een mening over, ik vind dat tarifit meer originaliteit heeft dan taslhiet of takbayliet.  

Azul Largo,

Met die uitspraak bedoelde ik dit: iemand die Tarifit, of een andere Amazigh taal, beheerst beheerst voor een groot deel ook al standaard Tamazight. Standaard Tamazight is niks anders dan een Amazigh taal op basis van alle Tamazight varianten (Tarifit, Tachelhit, Taqbaylit etc.).
Die varianten verschillen minder dan je zou denken:
- de grammatica is voor iedere Tamazight variant gelijk
- en hoewel je somming woorden anders uitspreekt zijn het dezelfde woorden, er is dus met name een fonologische verschil, voorbeeld:

Het woordje "ik":
- nec (Rif)
- nek (Atlas)
- nekk (Kabylie)
- nekki (Tachelhit)
- necc (Mzab)
- necc (Aures)
- nek (Touareg)

Mijn punt met bovenstaande uitspraak was niet dat Tarifit minder origineel was, maar dat iemand die Tarifit leert heel makkelijk standaard Tamazight kan leren.


Standaard Tamazight heeft met een aantal problemen te kampen. Onderwijs in het Tamazight werd steeds tegengewerkt. Er is dus nooit een officiele instantie geweest die zich daar mee bezig hield. Het ontwikkelen en onderwijzen van Tamazight werd voornamelijk gedaan in prive kring, zoals door Amazigh verenigingen enzo. Daardoor heb je het probleem van standaardisatie. Verschillende mensen werkten langs elkaar heen. Daar is de laatste jaren veel in veranderd, Imazighen hebben zich steeds meer georganiseerd. En er is op veel punten gestandariseerd maar er moet nog veel gebeuren.

Standaard Tamazight wordt dan nog nergens onderwezen maar op papier bestaat het al voor een groot deel. Onderwijs in de eigen Tamazight varianten zal de verdere ontwikkeling van standaard tamazight bespoedigen: hoe meer mensen hun eigen Tamazight correct (niet zoals veel mensen het nu spreken, waarbij ze arabische woorden gebruiken terwijl er ook in het tarifit woorden ervoor zijn) spreken, hoe makkelijker het wordt om standaard Tamazight te leren!

Maar voor alsnog zijn we er niet, want we hebben niet eens les in Tarifit, terwijl dat al een "kant en klare" taal is.

samad (Gast)

#14
CiteerLaten wij met elkaar afspreken hoe wij deze worden in Standaard Tamazight gaan uitspreken, en dan pas denken aan het onderwijs.
Wat is er mis met het Tharifit Kippus?
Ik denk niet dat veel Irifien tussen 10 - 17 jaar (op deze groep is het huidige OET-programma van toepassing) affiniteit hebben met het standaard Tamazight. Tegen de tijd dat onze intellegentsia een standaard Tamazight hebben ontwikkeld hebben de Irifien voldoende basis (Tharifit) om zich snel het Tamazight eigen te maken. Niet te veel hooi op je vork nemen; Stap voor stap ayouma, dan komen we er wel.