Hebreeuwse woorden in het Tamazight.

Gestart door Zian, 08/01/2004 om 21:20:06

Zian

In het Tamazight gebruiken we veel hebreeuws woorden. Deze woorden hebben we niet overgenomen van de Joden die een eentaal eeuwen voor Christus naar ons land zijn gekomen.  
Deze woorden zijn door de Arabieren van de joden overgenomen. Toen de bezetter Arabier ons land binnen viel, tonden we respect voor hem en hebben we hen religie en taal overgenomen.
Het betreft hier onder andere de Woorden Allah, Rab, en Amen.

Arrows

#1
Maar amen is niet zo zeer hebreeuws..christenen en katholieken gebruiken amen ook!

maar zian er waren ook andere mensen uit het midden oosten naar noord afrika zijn gereisd die hebreeuws spraken en zich gewoon geseteled  hebben..dan hoeft het toch niet per see van de arabieren te zijn...en zullen vast nog meer worden zijn!

heb zelf ervaring met een woordje  als wij iets vies vinden zeggen we toch IEGH...ok nederlanders zeggen ie ofzo! maar ik kwam een paar keer israeliers tegen en die zeggen net als ons IEGH! als ze iets vies of niet mooi vinden!

Zian

CiteerMaar amen is niet zo zeer hebreeuws..christenen en katholieken gebruiken amen ook!

maar zian er waren ook andere mensen uit het midden oosten naar noord afrika zijn gereisd die hebreeuws spraken en zich gewoon geseteled  hebben..dan hoeft het toch niet per see van de arabieren te zijn...en zullen vast nog meer worden zijn!

heb zelf ervaring met een woordje  als wij iets vies vinden zeggen we toch IEGH...ok nederlanders zeggen ie ofzo! maar ik kwam een paar keer israeliers tegen en die zeggen net als ons IEGH! als ze iets vies of niet mooi vinden!
Beste Arrows,
Die IEGH, Ehe(wat) en STT zijn universeel. Alle mensen gebruiken die.
Maar Allah stond een keer in maghrebonline precies uitgeldt dat het een Hebreeuwse woord is.

Amen is ook Hebreeuws. De christenen hebben net als de Arabieren het woord van de joden overgenomen. Amen is een godsdienstige term en het jodendom is de oudste van de drie.

Rab (of Rabbie, Abbie) is een Hebreeuws woord en betekent 'Godsdienst leraar'. Omdat Allah is degenen die Mohammed heeft onderwezen in de Islam, heeft god Rab.

Natuurlijk zijn er nog andere termen die we via de Arabieren van de joden hebben overgenomen.



Arrows

#3
heb je nog meer woorden die niet met het geloof te maken hebben?

Zian

#4

Citeerheb je nog meer woorden die niet met het geloof te maken hebben?
Bedoel je hebreeuws woorden of woorden van andere talen?
 Als ik iets bedank, laat ik het hier weten.

Wat ik ook nog moet zeggen is dat men beweert dat de namen 'Hammu', 'Alluch', 'Masoud' Amazigh namen zijn.

We weten allemaal over die 'Hammu rabie' van Irak.
Een Palestijnse journalist van IKON heet Alluch.
De leider van Noordelijk alliantie in Afghanistan heet 'Masoud'. Mijn opa heet ook masoud.
Maar dit laatste gaat over namen en niet over de taal.


AFRA

azul,
ik heb een vraag.
spraken de joden  tamazight of hebreeuws in tamazigha??
is er een verschil tussen jood en amazigh? wat is het verschil??
was mozes ibn ezra een joodse amazigh ??want ezra is een amazigh woord wat steen betekent.of is dat woord de afkorting van ezra'il??? (ik denk het niet want i/ezra'il met I begint niet met E).

 Â *tenemmirth.