Vraag en antwoord over Riffijnse/Amazigh-woorden.

Gestart door Idir, 19/05/2004 om 20:24:42

Moussa


Klatta


rif-boe3iash


Klatta

#873
Citaat van: rif-boe3iash19 op 16/01/2006 om 22:37:58
Citaat van: Mougth-giedh op 16/01/2006 om 22:34:42
wij zeggen voor wolken  : 'asaghnou'

nee man dat is mist ;)

mist  =  thaygouth ofzo iets.. bij ons

rif-boe3iash

Citaat van: Mougth-giedh op 16/01/2006 om 22:42:05
Citaat van: rif-boe3iash19 op 16/01/2006 om 22:37:58
Citaat van: Mougth-giedh op 16/01/2006 om 22:34:42
wij zeggen voor wolken  : 'asaghnou'

nee man dat is mist ;)

mist  =  thahgouth ofzo iets.. bij ons

iewa dat kan wel maar bij ons is het echt mist (efwaje3ersh)

Klatta

Citaat van: rif-boe3iash19 op 16/01/2006 om 22:43:15
Citaat van: Mougth-giedh op 16/01/2006 om 22:42:05
Citaat van: rif-boe3iash19 op 16/01/2006 om 22:37:58
Citaat van: Mougth-giedh op 16/01/2006 om 22:34:42
wij zeggen voor wolken  : 'asaghnou'

nee man dat is mist ;)

mist  =  thahgouth ofzo iets.. bij ons

iewa dat kan wel maar bij ons is het echt mist (efwaje3ersh)

Ik heb Mijn ma gevraagd, zij is ook tawaya3etsch..

rif-boe3iash

Je hebt gelijk ;)

Wie ik het ook vroeg weloe zelf aan mij ouders... en nu weten ze het ineens allebei iewa efhem sjek?

Klatta

Citaat van: rif-boe3iash19 op 16/01/2006 om 22:57:38
Je hebt gelijk ;)

Wie ik het ook vroeg weloe zelf aan mij ouders... en nu weten ze het ineens allebei iewa efhem sjek?

oke... weten we dat ook weer..

Parakaló


Moussa

dronkaard = askeiri of ameskar (van skar=dronken worden)

ober/kelner/bode = amsekhar (kh=g) van sekhar=boodschappen doen/halen

Izouran

Camarero, Amsekha beiden nooit van gehoord.

Wij zeggen Aqahwzi. Komt ongetwijfeld van het woordje qahwa=koffie.

Debouz

Citaat van: Izouran op 19/01/2006 om 19:40:11
Camarero, Amsekha beiden nooit van gehoord.

Wij zeggen Aqahwzi. Komt ongetwijfeld van het woordje qahwa=koffie.


Ja dat is het, Agehwaji 
In Arif hoor je meer kamareo (spaans)

Woordenboek Frans Thmazight n Arif:
http://www.arrif.com/modules.php?name=Dictionnaire




athsaynou


Ik zit nu een liedje van Sellam Arifi te luisteren, het woordje 3awer 3awer komt er vaak in voor...

wat betekend 3awer 3awer?

onwetend

Citaat van: m'Izran op 23/01/2006 om 14:31:35

Ik zit nu een liedje van Sellam Arifi te luisteren, het woordje 3awer 3awer komt er vaak in voor...

wat betekend 3awer 3awer?
welke liedje luister je van hem dan...want kan er geen berberse woord uit halen 3awer?