Vraag en antwoord over Riffijnse/Amazigh-woorden.

Gestart door Idir, 19/05/2004 om 20:24:42

qaqrieuw

Citaat van: lopende_lach op 27/10/2004 om 21:00:29
drijven = dus ndref..oke..apart..thanx
Weet ik niet zeker
ik kan het fout hebben

Dora



najat_84

Wat is wasdroger?
En cdrek?
Computer?
en dvdspeler?

Bvd.
Nezjet.

Dora

#274
Citaat van: najat_84 op 30/10/2004 om 00:10:51
Wat is wasdroger?
En cdrek?
Computer?
en dvdspeler?

Bvd.
Nezjet.

wasdroger noemen wij > machina ie sezaghen (arouth)....

de rest..tja..

vraag me eigenlijk wel af of er al amazighwoordjes voor alle nieuwe techniekjes zijn. volgens mij zijn wij een beetje blijven haken...

najat_84

Citaat van: lopende_lach op 30/10/2004 om 10:30:52
Citaat van: najat_84 op 30/10/2004 om 00:10:51


wasdroger noemen wij > machina ie sezaghen (arouth)....

de rest..tja..

vraag me eigenlijk wel af of er al amazighwoordjes voor alle nieuwe techniekjes zijn. volgens mij zijn wij een beetje blijven haken...

Ja, dat idee heb ik soms ook..
Ben ik bijv aan het vertellen met moederlief, en dan haak ik ergens omdat ik daar het woord niet van weet.

Spijtig. :(

DORO

over amazihg/riffijs woord gesproken wist je dat dat tabsi(bord) ook in het koreaanse is.  wie is nou een dief een amazigh of een koreaan  of beide

Idir


computer is in het Tamazight "eselqim" (wordt door de Algerijnse Imazighen gebruikt !). Een DVD-speler zou ik "machina/video 'n DVD" noemen.... ;)

DORO

wat is het werk-woord van eselgim  en hoe zijn de
kbayliye op het idee gekomen om pc eselgim te noemen
en hoe heet stofzuiger dan  ik noem hem mosakaff(de zuiger)

Idir

Citaat van: DORO op 30/10/2004 om 21:48:17
wat is het werk-woord van eselgim  en hoe zijn de
kbayliye op het idee gekomen om pc eselgim te noemen
en hoe heet stofzuiger dan  ik noem hem mosakaff(de zuiger)

Eselqem = (onder)steunen in het Tamazight!

(In Arif zeggen we eserqem (met een R dus) )

Ik heb weinig verstand van het Tamazight- grammatica (Tajarumt 'n Tmazight) en kan je dus helaas niet aan het werkwoord helpen.

Numi

Azul Idir,

Volgens mij is het Aselkim, dus niet met de Q.

Tannemirt.

DORO

ben je met me eens dat stofzuiger mosakaff mag heten als je kijkt naar het werk-woord  skfaff =zuig 

Wasilla tarifest

Citaat van: DORO op 31/10/2004 om 21:47:06
ben je met me eens dat stofzuiger mosakaff mag heten als je kijkt naar het werk-woord  skfaff =zuig 

klinkt wel logisch

cinderella




stofzuiger noemen wij gewoon ''stoffa''

volgens mij hebben we dat gewoon zelf verzonnen thuis...

Wasilla tarifest

Citaat van: cinderella op 31/10/2004 om 22:35:54



stofzuiger noemen wij gewoon ''stoffa''

volgens mij hebben we dat gewoon zelf verzonnen thuis...

dat zeggen meerdere mensen, maar vind het niet echt passend