Vraag en antwoord over Riffijnse/Amazigh-woorden.

Gestart door Idir, 19/05/2004 om 20:24:42

Hadou

Citaat van: miss.F. op 10/05/2006 om 15:17:13
wat betekent t(a)wiza?
Tawiza is een Berbers begrip voor solidariteit en tolerantie. Dit symboliseert de samenwerking tussen de verschillende individuen van een bepaalde samenleving. Tawiza is vooral in landelijke Berberse gebieden in Marokko bekend en voornamelijk in tijd van oogst in de landbouw. Hierbij deden de boeren op het platte land beroep op elkaar om elkaar te helpen in alle activiteiten op het veld. Daarnaast ontstaan er allerlei sociale activiteiten b.v Vrouwen bereiden samen het eten en brood voor de Tawiza deelnemers.
lees verder: abin.nu
http://abin.nu/index.php?subaction=showfull&id=1130155066&archive=&start_from=&ucat=14&

Izouran

Citaat van: tikizdelah op 10/05/2006 om 15:35:35
Citaat van: a3kiah op 10/05/2006 om 15:34:09
Citaat van: tikizdelah op 10/05/2006 om 15:24:13
Weet iemand de betekenis van mijn nick? Tikiizdellah? ;D

tekedez tekedez joejoejoejoeej
Nee het heeft nix met dat te maken...

wat betekend het dan, iets met meloen ofzo?

miss.F.

Citaat van: Hadou op 10/05/2006 om 18:59:43
Citaat van: miss.F. op 10/05/2006 om 15:17:13
wat betekent t(a)wiza?
Tawiza is een Berbers begrip voor solidariteit en tolerantie. Dit symboliseert de samenwerking tussen de verschillende individuen van een bepaalde samenleving. Tawiza is vooral in landelijke Berberse gebieden in Marokko bekend en voornamelijk in tijd van oogst in de landbouw. Hierbij deden de boeren op het platte land beroep op elkaar om elkaar te helpen in alle activiteiten op het veld. Daarnaast ontstaan er allerlei sociale activiteiten b.v Vrouwen bereiden samen het eten en brood voor de Tawiza deelnemers.
lees verder: abin.nu
http://abin.nu/index.php?subaction=showfull&id=1130155066&archive=&start_from=&ucat=14&


bedankt voor je bovenstaande uitleg Hadou, ik wist wel dat het iets met samenwerking te maken heeft, gezien de uitspraak 'a nawi thwiza' maar dat het solidariteit en tolerantie impliceert wist ik dus niet en dan is het idd zoals eerder aangegeven een mooie term, die nu helaas misbruikt wordt

Klatta

Citaat van: Ighes op 09/05/2006 om 15:42:06
Citaat van: Klatta op 25/04/2006 om 15:54:56
wat betekent

-azjehrouf
- izghran 

Azul.

Izghran (meervoud) Azghar (enkelvoud) Betekent letterlijk woud of bos.
Maar wanneer iemand het woord  Izeghran gebruikt bedoelt hij/zij ermee de plaatsen om het huis, bijvoorbeeld achter het huis. Je zal zien dat ze het dan altijd over een plekje hebben waar bomen of cactussen staan.

Het woord Azjehruf.. kan ik niet lezen... wat voor Z en die J is dat een Y en de h is dat een echte H of H zoals in Ahmed.


oh oke.. ..

azjehruf = h = g van geven..  azjegrouf

in het liedje 'akant athiniba' van bena3man zingt hij daar ook over..
adhnabou azjegrouf... : het dragen van............

abrid


abrid

Het zijn verschillende woorden nl Tmazight, Arabisch en Darija. Het zijn woorden die D. Hart in zijn boek The Ayth Waryagher.... heeft gebruikt.


abrid

#1101

abrid


abrid

#1103



abrid


Hadou

Citaat van: Klatta op 12/05/2006 om 16:03:22
in het liedje 'akant athiniba' van bena3man zingt hij daar ook over..
adhnabou azjegrouf... : het dragen van............
Zet dat nummer op yousendit.com dan kan ik het beluisteren en die woorden proberen er uit te halen.

Klatta

Citaat van: Hadou op 13/05/2006 om 20:19:40
Citaat van: Klatta op 12/05/2006 om 16:03:22
in het liedje 'akant athiniba' van bena3man zingt hij daar ook over..
adhnabou azjegrouf... : het dragen van............
Zet dat nummer op yousendit.com dan kan ik het beluisteren en die woorden proberen er uit te halen.



http://download.yousendit.com/D78D41580D30F6F0

Ighes

Citaat van: miss.F. op 10/05/2006 om 15:17:13
Citaat van: ! op 23/04/2006 om 17:45:47
Afgelopen week kwam ik achter een schokkende feit. Het woord twiza heeft ook de volgende betekenis: groepsseks; het delen van een meisje door meerdere mannen.

wat betekent t(a)wiza?

Twiza betekent sodirateit. Elkaar helpen.
Voorbeeld: de  boeren helten andere boeren met het oogst binnen halen. Hiervoor stond echter geen vergoeding. 

Izouran

#1108
Citaat van: Klatta op 16/05/2006 om 00:26:20
Citaat van: Hadou op 13/05/2006 om 20:19:40
Citaat van: Klatta op 12/05/2006 om 16:03:22
in het liedje 'akant athiniba' van bena3man zingt hij daar ook over..
adhnabou azjegrouf... : het dragen van............
Zet dat nummer op yousendit.com dan kan ik het beluisteren en die woorden proberen er uit te halen.

http://download.yousendit.com/D78D41580D30F6F0

Hier is de songtekst. Misschien is een Nederlandse vertaling handig.

http://www.amazigh.nl/awar/index.php?topic=9421.0

Hadou

Citaat van: Klatta op 16/05/2006 om 00:26:20
Citaat van: Hadou op 13/05/2006 om 20:19:40
Citaat van: Klatta op 12/05/2006 om 16:03:22
in het liedje 'akant athiniba' van bena3man zingt hij daar ook over..
adhnabou azjegrouf... : het dragen van............
Zet dat nummer op yousendit.com dan kan ik het beluisteren en die woorden proberen er uit te halen.



http://download.yousendit.com/D78D41580D30F6F0
het is wel Ighezran ( rivieren)
A ja7ru weet ik niet wat het is.
Zie : http://www.amazigh.nl/awar/index.php?topic=9438.msg204224#msg204224