Hoofdmenu

woorden in soussia

Gestart door Marrakesch, 23/10/2005 om 19:47:38

Burghwati

#75
Ik wil hier alleen op twee dingen reageren:

Murabitun of anders genoemd Almoraviden zijn Znaga-Imazighn en geen Masmuda-Imazighen(denk aan almohaden dynastie) die vandaag de dag vooral te vinden zijn in zuid-west Marokko.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Almoraviden

Je haalt hier twee dynastien(Imazighn) door elkaar die regeerde in een andere tijds periode over onder andere het gebied van Marokko.

dus niet veel vastklampen aan bepaalde linguistische overeenkomsten, want daar kom je niet ver mee! er bestaat ook zoiets als uiterlijke overeenkomsten die niet tussen jullie bestaan.

Wie is jullie?



Citaat van: Mauri op 28/10/2005 om 09:29:34
Citaat van: Burghwati op 27/10/2005 om 22:56:14
Ik heb jou reactie gelezen, die is niet van toepassing op mijn vraag en vermelde voorbeeld.

mijn antwoord heeft zeker toepassing op je vraag. niet zo selectief lezen! of wou je soms ontkennen dat kabylie in een periode (ongeveer in die 11de eeuw waar jij het over had) bezet was voor een periode door de murabitun die uit het zuiden kwamen.

jij vroegt je af in je reactie: "De vraag is hoe het mogelijk is dat in de 11e eeuw iemand uit het huidige Alegrije een taal beheersde die vandaag de dag alleen in zuid-west Marokko gesproken en geschreven wordt?."

en die antwoord gaf ik al en daarbij citeerde ik mijn quote: "......kan misschien komen door invloeden van andere imazighen uit andere gebieden, denk aan de zovele amazigh dynasties die aan de macht waren, zoals bekend staat een deel van kabylie was onder de handen gevallen van sanhaja (murabitun) die zoals we weten niet eens uit dat gebied oorspronkelijk stammen. en misschien dan in dat periode werd het kabylische beinvloedt door de amazigh woorden van murabitun........"

en het kan niet anders zijn dat ze alleen bepaalde woorden hadden overgenomen in die periode. en zo veel waren het ook weer niet, anders verstond ene kabylier eerder een zuideling, maar nu is het andersom ze verstaan eerder een arifi of een acawi dan een asoussie uit het zuiden en vice verca. ook al hebben ze een paar woorden of zinnen overgenomen uit de murabitun periode.
het belangrijkste: uiterlijk en mentaliteit lijkt veel op die van Rif en niet te vergeten hetzelfde leefomgeving (medeteraanse zee kust).

Nogmaals je antwoord op je o zo moeilijke vraag, is al geantwoord door mij, en het lijkt me waarschijnlijk dat het zo gegaan is.

dus niet veel vastklampen aan bepaalde linguistische overeenkomsten, want daar kom je niet ver mee! er bestaat ook zoiets als uiterlijke overeenkomsten die niet tussen jullie bestaan.

Burghwati

Jipieeeeeeee! speel kwartier is begonnen op het forum, vandaag gaan we niet in de zandbak spelen maar in de modderbak lekker met modder gooien veel plezier.


Effe serieus van jullie naar jij, lekker persoonlijk tegen iemand praten die je niet kent. Tijd verspilling reageer alleen op inhoud en als je ergens verstand van hebt. Anders kan vragen stellen geen kwaad.


Citaat van: Mauri op 28/10/2005 om 09:39:33
en trouwens moet jij het niet hebben over woorden in soussia?

leer nou eens dat jij een asousie bent en laat kabylie met rust.
begin alvast wat soussia woorden hier te plaatsen (was de reden van deze topic toch?) is hard nodig want tassousiet is één van de onverstanbaarste varrianten van thmazight. die moeilijk verstaanbaar is voor veel imazighen uit verschillende tamazgha gebieden.

en die paar gemeenschappelijke woorden  hebben we allemaal met elkaar en alle imazighen hebben connecties met elkaar. wat jij niet moet doen is kabylie vergelijken met souss gebied. geloof me: het is overgelijkbaar.

Mauri

Citaat van: Burghwati op 28/10/2005 om 09:41:50


Je haalt hier twee dynastien(Imazighn) door elkaar die regeerde in een andere tijds periode over onder andere het gebied van Marokko.


Nee nee, ik denk dat jij een beetje in de war bent. ik haal helemaal niks door elkaar. ik heb het nadrukkelijk over el murabitun en niet over masmuda.

Nogmaals: die paar linguistische overeenkomsten, die ontstonden in die periode en het kan haast niet anders.


Mauri

Citaat van: Burghwati op 28/10/2005 om 09:45:35
Jipieeeeeeee! speel kwartier is begonnen op het forum, vandaag gaan we niet in de zandbak spelen maar in de modderbak lekker met modder gooien veel plezier.


Azul

wat is dit voor kinderachtige niveau?

dit is een discussie, als het te moeilijk voor je wordt, dan kap je er mee. maar zulke kinderachtige reacties, laat alleen zien dat jouw bedoeling anders is dan discussieren.

Hoe oud ben je eigenlijk als ik vragen mag? want je reactie hierboven lijkt meer van een snotterende kind te komen dan iemand die verstand van zaken heeft.

Mauri

#79
Citaat van: Burghwati op 28/10/2005 om 09:45:35


Effe serieus van jullie naar jij, lekker persoonlijk tegen iemand praten die je niet kent.

Nogmaals wat is dit voor kinderachtige discussie niveau??

Jullie??  = verwijzend naar de inwoners van dit gebied die jij eerder noemde "Burghwati :
een taal beheersde die vandaag de dag alleen in zuid-west Marokko gesproken en geschreven wordt?.
"


ik typte Jij omdat ik jou quoteerde, of moet ik het tegen "die onbekende soldaat" gaan hebben?

jij jullie hij zij hahaha ya niveau!! de kern van de discussie is duidelijk. reageer daar op of niet reageren. en weer vallen op die krengen style, zal mijn argummenten juist versterken.

Mauri

2 vragen aan burghwati:

1- waarom probeer je kabylisch te koppelen aan tassoussiet terwijl het beide totaal anders zijn??

2- waarom haal jij  kabylisch erbij, terwijl deze topic over tassoussiet moest gaan??

vreemd want nogmaals jouw taak is denk ik in dit topic om soussia woorden uit te leggen en het niet over kabylisch gaan hebben, want nogmaals de meeste irifiyan kunnen eerder takbayliet verstaan dan tassousiet, dus ik zou zeggen begin ons de ogen te openen en heb het over tassousiet. want die klinkt in onze oren nog steeds  totaal vreemd.

aqacek  dhinni ayasousie


Ben3men

#81
Takbaylet behoort, volgens dit stuk hieronder,  net als Tarifit e.a tot Noordelijke Amazigh dialecten. Maar Takbaylet wordt hier niet beschouwd als Zennata Dialect, maar als een apart afsplitsing van Tamazight. Ibn Khaldoen heeft alle Amazigh dialecten benoemd, maar Takbaylet bestond niet in zijn boek. Takbaylet moet een splitsing zijn van een ander dialect uit die tijd.
Als je in deze link  kijkt zie je hoe grote zennat zijn. de aller grootse dialect in Noord Afrika.
http://www.answers.com/topic/northern-berber-languages?hl=kabyle&hl=language


Mauri

Citaat van: Ben3men op 28/10/2005 om 10:43:07
Takbaylet behoort, volgens dit stuk hieronder,  net als Tarifit e.a tot Noordelijke Amazigh dialecten. Maar Takbaylet wordt hier niet beschouwd als Zennata Dialect, maar als een apart afsplitsing van Tamazight. Ibn Khaldoen heeft alle Amazigh dialecten benoemd, maar Takbaylet bestond niet in zijn boek. Takbaylet moet een splitsing zijn van een ander dialect uit die tijd.
Als je in deze link  kijkt zie je hoe grote zennat zijn. de aller grootse dialect in Noord Afrika.
http://www.answers.com/topic/northern-berber-languages?hl=kabyle&hl=language



Azul bene3man

Dat kan kloppen ik kan me nog goed herineren dat ik het ergens gelezen heb, dat ze voordat ze hun kabylische taal vromden, spraken ze netals de chawiya en zelfs hun afkomst is gemeenschappelijk (hun gebieden grensden ook elkaar)

hier een stukje tekst in een eerdere reactie van mij waarin ik het daar over had:

"en over de afkomst van ikbayliyen daar is veel over gezegd en geschreven.
1 ding moet jullie ook niet ontgaan zijn, namelijk dat ikbayliyen en ichawiyen toch aan elkaar verwant zijn en hun gebied ligt ook naast elkaar.
ik heb wel ergens gelezen (ik kan het nu alleen niet terug traceren, want weet  niet eens meer of ik dat in het boek van ibn khaldoun gelezen heb, of ergens op een site), namelijk dat Ikbayliyen afstammen van imazighen uit de Aures die daar hebben gekozen om te wonen om uit de handen van de toestromende arabieren te blijven.
"

Tamment n Souss

Citaat van: Mauri op 28/10/2005 om 09:39:33
en trouwens moet jij het niet hebben over woorden in soussia?

leer nou eens dat jij een asousie bent en laat kabylie met rust.
begin alvast wat soussia woorden hier te plaatsen (was de reden van deze topic toch?) is hard nodig want tassousiet is één van de onverstanbaarste varrianten van thmazight. die moeilijk verstaanbaar is voor veel imazighen uit verschillende tamazgha gebieden.

en die paar gemeenschappelijke woorden  hebben we allemaal met elkaar en alle imazighen hebben connecties met elkaar. wat jij niet moet doen is kabylie vergelijken met souss gebied. geloof me: het is overgelijkbaar.

Azul fellak,

We hebben het hier over Kabyle/Taqbaylit omdat de Irifiyen in deze topic dat constant naar voren brengen.

Het zijn de Irifiyin in deze topic die zich steeds vergelijken met de Kabyliërs in alle opzichten; uiterlijk, taal en cultuur.

Dus beste Mauri, wat jij en de andere Irifiyen dus VOORAL niet moeten doen is het Rif-gebied vergelijken met Kabylië, want geloof me, DAT is dus niet te vergelijken, te veel verschil in taal en mentaliteit.

Let me remind you; het Tamazight N Souss is de meest behouden Amazigh taal ter wereld. Wij gebruiken nog steeds de oude woorden en uitspraken die bv in het Tarifit en Taqbaylit niet meer gebruikt worden.

Wij tellen nog steeds in het Tamazight; yen, sin, krad etc.

In het Tarifit kom je niet verder dan: Idj

In het Takbaylit kom je niet verder dan: Yun, sin.

De Mzab en Tuareg hebben nog steeds de telwijze die te vergelijken is met die van het Tamazight n Souss.

Ik zeg dit niet omdat ik een Tasoussit ben en trots ben op mijn Tamazight; ik zeg bovenstaande omdat dit de keiharde realiteit is en het op feiten is gebaseerd.

Dus laat Kabylië ZELF met rust en leer eens wat Tasoussit om de "gaten" in jouw Tarifit op te vullen.

Azul


Burghwati

#84
Als iemand iets weet deel het met de rest. Even ter duidelijkheid.

1. Murabitun; Almoraviden zijn Znaga-Imazighn
2. Almuwahidun;  Almohaden Masmuda-Imazighen

Onderstaande tekst is van toepassing op 2, voorbeeld znaga imazighn in Marokko zouden zeggen:

azul ghifun
digs timlillay


en Masmuda:

azul fllawn
gis timlillay

Timlillay: duizeligheid, iemand om de tuin willen leiden

Citaat van: Burghwati op 27/10/2005 om 22:17:05
BOEK: La révélation des énigmes. Lexiques arabo-berbères des XVII en XVIIIe. siècles (Nico van den Boogert, 1998)

In dit boek(zie titel boven) vind je woorden die voorkomen in een oud woordenboek arabisch-tashelhiyt. De woorden die er in voorkomen worden nog gebruikt in het hedendaags Tashelhiyt en zijn ook terug te vinden in het Tamazight van Atlas en Touareg. Om terug te komen op de woordenboek die dateerd uit de 11e eeuw geschreven door Ibn Tunart, Ibn Tunart komt oorspronkelijk uit Qala'a Beni Hammad in het huidige Algerije.
De vraag is hoe het mogelijk is dat in de 11e eeuw iemand uit het huidige Alegrije een taal beheersde die vandaag de dag alleen in zuid-west Marokko gesproken en geschreven wordt?.

Een woord dat erin voorkomt:

ANMMASU= al-wazir [ar]: Minister [nl]

Burghwati

#85
Tanammirt: zegening

Komt voor in Souss, Atlas, Libie. In het Tamahaq, Mzab{bij Mzab betekend het bedankt en zegening} betekend het bedankt.
Je hoort het onderandere terug in de amarg van Taba3mrant en Arcac.