verschillen tussen Amazigh dialecten

Gestart door Anir, 08/02/2005 om 17:53:22

Anir


In Marokko wordt het woord 'Lghul' gebruikt voor Ezel of een soort paard.
Ik heb begrepen dat het woord 'Lghul' een Amazigh woord is.
Maar in welke dialect gebruikt men 'Lghul"?

In Sous zegt men "Aghyul" voor Ezel.
In Rif zegt men "Aghyur" voor Ezel.

Het woord "aghyul" lijkt op "ghul".

Weet iemand wat "Lghul" betekent en in welke dialect?


Tafart

#1
----------------

Dora

lgoela = heks bij ons..
dan zal lghoul wel monster zijn inderdaad

Tafart

#3
-------------

Chichung

Citaat van: lopende_lach op 08/02/2005 om 18:47:08
lgoela = heks bij ons..
dan zal lghoul wel monster zijn inderdaad

Ik heb een keer sprookjes gehoord uit de omgeving van Berkan, ik schrok toen ik de naam Tamza nergens hoorde. Voor Tamza gebruikte ze het Arabische Lghoula. Alsof dit niet erg genoeg was, was Nonjza ook nergens te bekenen, ze hete natuurlijk Laila.

Burghwati

Aghyul word zowel in de Souss als Atlas(sen) zo uitgesproken.

Over de benaming voor monster ken ik er zelf twee;

aghwz'n-taghwz'nt
agrud-tagrut

De laatste word onderandere gebruikt ten oosten van Marakkesh en in het Tamazight van Mauritanie en Senegal of tewel Zenaga Tamazight
Agrud wordt weer in Kabylie gebruikt voor kind.

Anir

Citaat van: Tafart op 08/02/2005 om 18:44:14


"Lghoul" is waarschijnlijk van arabisch oorsprong. Het betekent zoiets als "monster"
Dat wordt in Marokko alleen in Darija gebruikt en staat los van "aghyul" (ezel) in Tamazight.

In de site tawiza.net staat dat 'Lghul' een Amazigh woord is. En dat het Arabische woord "lbaghl" (Asardoen) afgeleid is van 'Lghul'.

Tawiza.net is volgens mij gemaakt door Imazighen uit het zuiden.

Is 'Lghul' misschien geen dialect van Hassania?

Dora

Citaat van: Chichung op 08/02/2005 om 19:03:54
Citaat van: lopende_lach op 08/02/2005 om 18:47:08
lgoela = heks bij ons..
dan zal lghoul wel monster zijn inderdaad

Ik heb een keer sprookjes gehoord uit de omgeving van Berkan, ik schrok toen ik de naam Tamza nergens hoorde. Voor Tamza gebruikte ze het Arabische Lghoula. Alsof dit niet erg genoeg was, was Nonjza ook nergens te bekenen, ze hete natuurlijk Laila.

:-[ .....maar noemen het nu wel tamza hoor :)..

wat is dan l houch??...ook een soort lghoul??

Anir

#8
Hier vind je uitleg over de oorsprong van sommige woorden.

Onder HIMAAR "Ezel" zie je daar uitelg over "ghul".

http://www.tawiza.net/Tawiza89/Hmidi.htm

Matoub

Azul,

Lghul is de verbastering el-Gul (niet veel verbasterd) :)
dat betekent Amziw in tamazight. het is Daridja en Arabisch. Aghyul en lghul lijken op elkaar, maar ze hebben niets gemeenschapelijk. (denk ik).

Anir

Citaat van: Ales op 09/02/2005 om 19:38:18
Azul,

Lghul is de verbastering el-Gul (niet veel verbasterd) :)
dat betekent Amziw in tamazight. het is Daridja en Arabisch. Aghyul en lghul lijken op elkaar, maar ze hebben niets gemeenschapelijk. (denk ik).

Staat Elghul is de Arabische woordenboek?

Burghwati

Ga naar de bieb en kijk in een woordenboek snel opgelost.

Anir

Veel Tamazight woorden beginnen met "boe": Boeyiri, Boeali, Boeyazidan, etc.

Wat betekent "boe" precies?

Anir


Azjdhiedh