Hoofdmenu

ik hou van jou

Gestart door Tama, 04/10/2004 om 22:19:16

athsaynou

Nou gelukkig we zijn der over uit.

Wasilla tarifest

Citaat van: athsaynou op 11/10/2004 om 14:22:45
Nou gelukkig we zijn der over uit.

ja nu zitten we byna allemaal op 1 lyn

athsaynou

Citaat van: Wasilla tarifst op 11/10/2004 om 14:24:15
Citaat van: athsaynou op 11/10/2004 om 14:22:45
Nou gelukkig we zijn der over uit.

ja nu zitten we byna allemaal op 1 lyn

haha ja valt er dan nog wat te dicusseren dan hierzo....haah

rkampomeid

love is in the air  :P :P

Samariaan

Citaat van: cinderella op 11/10/2004 om 13:33:03
Citaat van: MohamedUK op 11/10/2004 om 13:24:18
Citaat van: Bouyafar op 10/10/2004 om 16:19:06

Ik hou van jou:  T3izzeth geffi

yup zo zeg je dat , je haalt de woorden uit mn mond

T3izzeth geffi betekent letterijk: heb je lief

ik zou eerder ''thibegh shum/shek'' zeggen

thibegh  is afeleid uit het arabisch.

himito

Citaat van: ayned_m op 11/10/2004 om 13:34:12
azul Imazighen!
wij zeggen ook
ccix xas bunarjuf  Want bunarjuf heeft veel met liefde te maaken in onze cultuur .

Iqbayliyen zeggen  hemlegh cem !

t3izzed xafi  is in het elgemene je kunt ook zeggen i3iz xafi  uqzin, of tafunast  of fiets. dus ik hou van je is niet t3izzed xafi! hahahah
tanemmirt
ayned 
"hemlegh" betekent toch "uitstaan"of niet ayned?Wa tie hemel : hij /zij kan het niet uitstaan!

elidrissi

dan zeg thibah shem.
dan zegt die gene waga hackaji yallah.

baslama

miss elidrissi