Koning(in) Baga...Boga..Boya

Gestart door Aqsil, 11/08/2004 om 14:38:50

Bouyafar

Citaat van: Ben3men op 05/12/2005 om 19:38:25
Citaat van: kasita@4life op 05/12/2005 om 19:05:59
ik ga die kwestie hier eens uitleggen met ralla of lalla Buya
Het correcte gezegde in het tamazight is:
   - A yara n lalla Buya --->wat betekent :
   - O kinderen van lalla Buya


Dit lijkt meer op de boeken van Fahmi khchim waarin hij aantoont dat Tamazight een Arabische dialct is.

We zeggen gewoon A ya rala buya. En geeen A yara n lalla Buya .
Rala is mevrouw.
Ya gebruiken we we wanneer we iemand aanspreken.

Soms wanneer iemand niet wil begrijpen zeg je: Chouf A ya Aghyur. (kijk ezel).

De een zegt lala buya de ander noemt het rala buya!
Maar chouf a ya aghyur zeggen we allemaal niet, wij zeggen dan:  Gzar a y'aghyur

athsaynou

#61
Hier word er dieper op ingegaan:

http://www.amazigh.nl/aforum/index.php?topic=7257.0

Bades

azul,

Ik heb eens begrepen dat het de oase/stad Gabes in tunesie dat door Dihya in brand is gestoken na de inval van arabieren onder uqba ibn nafi.

Weet iemand in hoevere dit klopt? (internet)bronnen zijn er erg weinig...

Lezer

Men zegt Argaz en Aryaz in rif.
Baga was een Rif-koning, die massinissa geholpen zou hebben! Koning van de Moren.
Baga als buya? geen idee, dat kan :-)

Baga was in ieder geval een man (roi, geen reine/koning geen koningin).

Lalla buya betekent mevrouw buya (equivalent van "sayyidati" in arabisch), in marokkaans arabisch zegt men: "li ma3andu sido, 3andu lallah). Dus het is zo'n eretitel ook "bazin" of zoiets.

Ralla is Riffijns voor Lalla (l wordt vaak r in riffijns).

Gaat het om hetzelfde persoon (buya en baga). Ik denk het niet, maar misschien om hetzelfde naam!
Zo is Gaia een Berberse koning (man), maar in Griekse mythe een vrouw! Hebben de Berbers dan namen die gemeenschappelijk voor vrouwen en mannen zijn, zoals in sommige Arabische namen?

Wie was buya? nog altijd een puzzel (voor mij), correlatie met Dihya is ontoereikend ;:=)

Lezer

Citaat van: Bades op 09/06/2010 om 15:25:13
azul,

Ik heb eens begrepen dat het de oase/stad Gabes in tunesie dat door Dihya in brand is gestoken na de inval van arabieren onder uqba ibn nafi.

Weet iemand in hoevere dit klopt? (internet)bronnen zijn er erg weinig...

Niet dat ik het weet of onderzocht heb, maar toen Dihya zijn intrede deed, was Uqba in Nafi al dood (vermoord door ksila (caecilius?).

Waarom is dat interessant?

Lezer

Citaat van: Aqsil op 30/08/2004 om 20:57:52
In het boek van Mohammed Chafik staat de volgende:
”Koningen die Imazighen probeerden te verenigingen zijn syphaks (Syphafs of Syphaghs), masinisa, Baga".
Men weet niet hoe Syphax precies heet. Het moet dus ‘k’,  ’gh’  of   â€˜f’ .
De echte naam van Koning Bokus (Boccus) is ook niet duidelijk.
Als we die ‘k’ of ‘c’ gaan vervangen met dezelfde letters zoals hierboven (gh, f) krijgen we Boefus en Boeghus. Fus betekent hand. Ghus betekent Bot. Deze laatste twee namen zijn realistischer dan Boekus.
Van waar komt de naam van Ahmed Boukous?

Bades

Citaat van: Lezer op 09/06/2010 om 15:56:55
Niet dat ik het weet of onderzocht heb, maar toen Dihya zijn intrede deed, was Uqba in Nafi al dood (vermoord door ksila (caecilius?).

Waarom is dat interessant?

Het is niet interessant. Hoe kom je daar nou bij.

Lezer

Bedoel je hoe ik erbij gekomen ben dat je het interessant vind?
Ik wou eigenlijk weten waarom zo'n detail wou weten, Uqba Ibn Nafi zou in theorie alles veroverd hebben, volgens de legende, ten minste.

Bades

Citaat van: Lezer op 11/06/2010 om 19:27:50
Bedoel je hoe ik erbij gekomen ben dat je het interessant vind?
Ik wou eigenlijk weten waarom zo'n detail wou weten, Uqba Ibn Nafi zou in theorie alles veroverd hebben, volgens de legende, ten minste.

Je hebt gelijk. ik vind het een interessant detail. Dat kan toch?

Wat uqba veroverd heeft was geen vraag, maar of het inderdaad klopt dat het Gabes is dat Dihya in brand stak.

Legende?

Botermes

#69
Citaat van: Lezer op 09/06/2010 om 15:56:55
Niet dat ik het weet of onderzocht heb, maar toen Dihya zijn intrede deed, was Uqba in Nafi al dood (vermoord door ksila (caecilius?).

Waarom is dat interessant?
Ik heb gehoord dat Koceila´s echte naam in Tamazight Ixil heet. Westerlingen en Arabieren hebben onze namen lopen verdraaien.

Lezer

#70
Citaat van: Bades op 12/06/2010 om 04:32:56
Je hebt gelijk. ik vind het een interessant detail. Dat kan toch?

Wat uqba veroverd heeft was geen vraag, maar of het inderdaad klopt dat het Gabes is dat Dihya in brand stak.

Legende?
Nee, dat kan niet :)
Ik heb ergens gelezen dat Dihya/Kahina (echte naam is verloren?) alle vruchtbare landen en mooie steden in brand wou steken, zodat er niets meer overblijft wat de Arabieren aantrekt om Noord Afrika te veroveren.
Maar tot ergernis van de Berbers zelf en de Byzantijnen hebben ze zich geallieerd met Arabieren waardoor Kahina haar aanhang onder de Berbers komt te verliezen.

Citaat van: Bouthghmas op 12/06/2010 om 14:39:25
Ik heb gehoord dat Koceila´s echte naam in Tamazight Ixil heet. Westerlingen en Arabieren hebben onze namen lopen verdraaien.
Zoiets heb ik gelezen, ik ben persoonlijk van mening dat het eerder een verarabiseerde Romeinse naam "Caecilius" zou zijn.

arriset

#71
er is vele fout in dit topic.

Citaat van: Aqsil op 30/08/2004 om 20:57:52
In het boek van Mohammed Chafik staat de volgende:
”Koningen die Imazighen probeerden te verenigingen zijn syphaks (Syphafs of Syphaghs), masinisa, Baga".
Men weet niet hoe Syphax precies heet. Het moet dus ‘k’,  ’gh’  of   â€˜f’ .
De echte naam van Koning Bokus (Boccus) is ook niet duidelijk.
Als we die ‘k’ of ‘c’ gaan vervangen met dezelfde letters zoals hierboven (gh, f) krijgen we Boefus en Boeghus. Fus betekent hand. Ghus betekent Bot. Deze laatste twee namen zijn realistischer dan Boekus.

Mohammed Chafik had het ook over koning Baga niet over Boga. Misschien heet hij/zij Bega, Biga of zoiets. In Rif met name in Nador, oujda, Berkan en Algerije en de omgeving spreekt men ‘g’ met ‘y’. Zoals Argaz die uitgesproken wordt als Aryaz. Ook Lakbayel in Algerije hoor ik ze zeggen “Aryaz” en geen ‘Argaz’. 
Dus Irifian en lakbayel hadden de “Koning Baga” Baya, Boya, Beya, Biya, of zoiets genoemd.
Ieder Arifi zingt over Ralla Buya, maar niemand weet wie ze is.
Misschien is dit het begin van de oplossing.
het ware uitspraak is op de radix BQS gebaseerd, valuta in het Fenicisch werden met zijn naam gevonden.

dus is de veronderstelling van een overplaatsing van de medeklinkers BQS -> B(W)Y weinig waarschijnlijk.


Citaat van: Aqsil op 20/09/2004 om 19:52:13
Ralla zeggen Irifian.
Lalla zeggen andere imazighen.

Lalla is geen Arabisch, maar wordt wel gebruikt in Marokkaanse arabisch. Maar er zijn honderen Amazigh woorden in Darija uit Tamazight.
men zegt eveneens "radja"

radja n taddart :-)

Citaat van: Izwan op 08/09/2005 om 09:47:56
Dihja was geen Boya. De Imazighen waar Dihja vandaar kwam (Berg Awras in Algerijn) weten niets over Boya.
Boya heeft iets te maken met rif.
P.S. Dihja hoorde tot aristocraat Imazighen stam die aan de macht was in het bezantijnse rijk.
Citaat van: Lezer op 09/06/2010 om 15:53:24Wie was buya? nog altijd een puzzel (voor mij), correlatie met Dihya is ontoereikend ;:=)
een deel van de stam van kahina is in Arrif gevlucht.

mijn veronderstelling :

Citaat van: uzop op 14/05/2010 om 22:48:05
ik heb een veronderstelling op de echte naam van kahina : kahina = buya

verschillende index toont aan dat het mogelijk is :

- lalla buya is een symbolisch figuur van de Riffijns cultuur dus was zij zeker een voornaam figuur

- lalla buya moest een hoge politieke en/of religieuze functie bezetten, maar hij er heeft niet in de bekende geschiedenis van Arrif van soeverein, er is geen mausoleum in zijn naam... alsof zij niet afkomstig uit Arrif was

- men weet dat een deel van de stam (igrawen/jrawa) van kahina heeft in Arrif juist naast Mritc (Melilla) geëmigreerd, deze mensen die door de persoonlijkheid van kahina werden gekenmerkt, hebben creëren een gedicht aan diens roem, als ons vandaag met amghar mohand. De tweede kanalen mogelijk zijn Ait Marin (+ Ait Wattas) [Meriniden] die hebben gedurende meer dan 4 eeuwen de Arrif beheerst, deze dynastie was eveneens van Ijenaten (zanata) oorsprong zoals die van kahina, zij hebben de herinnering van deze koningin kunnen invoeren.


in een woordenboek op de taal van de oase van Warglen (Ouargla/Algerije), Ijenaten (zanata) bevolking van oorsprong, zij hebben de geest van het woord Buya behoeden

bron: Agerraw n iwalen teggargrent-taṛumit

///////////////////////////////////////////////////////////////

volgens ibn khaldoun, dihya is een mannelijke voornaam, het is een voornaam arabized

Dihya draden van Oulhas van Ituweft van Nefzaw..enz

dus moet de Amazigh naam waarschijnlijk "Idihyen" zijn

daarom kan het niet de naam van kahina zijn

Lezer

Citaat van: uzop op 13/06/2010 om 16:14:50

een deel van de stam van kahina is in Arrif gevlucht.


En de andere delen?


Lezer

Si cette partie là a réussi à maintenir/conserver son nom de tribu, il faut donc trouver cette tradition musical (izran) de lalla buya chez eux; Sinon, il faut chercher alors une autre possiblité.