Snem awar nwem atsnem min te3nam

Gestart door buɛluz, 21/09/2016 om 02:16:36



buɛluz

#2
Onderstaand tabel is een overzicht van archaische termen uit de Tarifit taal, zoals deze besproken worden in de 1e aflevering. Dit zijn oude Tarifit woorden, die in de loop der tijd verdrongen zijn en plaats hebben moeten maken voor leenwoorden uit een andere taal.


Archaische term             Buitenlands leenwoord             Betekenis       
angur (n uɣrum)barra (n uɣrum)stok(brood)
azul hallo
ṯanmirṯ bedankt
ayuz prima
imur-ac useggʷassanaten saεeedateneen gelukkig jaar aan je toegewenst
asferddwamedicijn
ṯasferṯfarmasyaapotheek
amasfer apotheker
amssferaḏbibdokter
issfera hij geneest (iemand)
ṯaḍusaṣeḥeṯgezondheid
aḍusanspitarziekenhuis
iḏwesiṣeḥhij is gezond
yuḏenihrechij is ziek
amuḏin zieke man
ayrarrebḥarzee
ayrirabaḥrizeeman
afettassaḥilkust
ṯafṯisṯplayastrand
ṯimsedwarrmujeṯzeegolven
ṯisfayzeegolven
ṯiɣraɣaṯinrmujeṯzeegolven
asucceffṯeḥzwemmen


buɛluz

#4
Onderstaand tabel is een overzicht van archaische termen uit de Tarifit taal, zoals deze besproken worden in de 2e aflevering.


Archaische term             Buitenlands leenwoord             Betekenis       
ṯanasremṯpeckaderyaviswinkel
anasrem vishandelaar
ṯanaɣrumṯ bakkerij
anaɣrum bakker
ṯingurinpastiligebak
ṯamangurṯbanketbakkerij
amangurbanketbakker
aseccawaristorantrestaurant
ṯenwačkuzinakeuken
asenway kok
ṯamaferṯccraḍasla
ṯaccenafṯplančastrijkijzer
ṯanarafṯrmaqragrillpan
ṯimsmeṭnnibirakoelkast
ṯamḥrawicṯ mixer
ṯamsrirṯlmsbanawasmachine
asrirkleren wassen
asray haren wassen
asirḏ wassen
anaḵsum slager
asyuridessertnagerecht
asefsi raziets als tussendoortje eten


buɛluz

#6
Onderstaand tabel is een overzicht van archaische termen uit de Tarifit taal, zoals deze besproken worden in de 3e aflevering.


Archaische term             Buitenlands leenwoord             Betekenis       
amsirḏbit el matoilet
anaraḏlaḇabuwastafel
abḍuáº" (hurk)toiletpot
rciɣeḏ n ṯazḏugitoiletpapier
asfaḏmseḥschoonmaken
ṯaseffatdweil
amsrayčampushampoo
ṯisksitṯamceṭhaarkam
ṯimswarawinnnwaḍerbril
ṯamsfuctrmeḍeǧparasol
tmarut parasol
marramanrmeḍeǧparaplu
amsirraggÊ·ajtilifuntelefoon
amáº"erraggÊ·ajtiliḇisiuntelevisie
anzeḏtilikumandafstandsbediening
ṯisiryaddrujtrap
asaneysjjumladder
ṯasayrarṯṭyaravliegtuig
amsayrarvliegtuigpiloot
amsaray lift


buɛluz

#8
Onderstaand tabel is een overzicht van archaische termen uit de Tarifit taal, zoals deze besproken worden in de 4e aflevering.


Archaische term             Buitenlands leenwoord             Betekenis       
ixf hoofd
asxunzar iemand beledigen
ṯacurṯ bolvormig voorwerp
rmirarspeelveld
imirarenspelers
akebbesschot op doel
anefray scheidsrechter
ṯuskarbnibouw
asekkajabennaybouwvakker
ṯirjinrfxemhoutskolen
yuseriḥḏejhij heeft nodig


buɛluz

#10
Onderstaand tabel is een overzicht van archaische termen uit de Tarifit taal, zoals deze besproken worden in de 5e aflevering.



Archaische term             Buitenlands leenwoord             Betekenis       
ayṯma"zonen van mijn moeder" (mijn broers)
weddiεemmioom van vaderskant
bettiεantitante van vaderskant
winaṯxarioom van moederskant
ṯinaṯxačitante van moederskant
iḏfaiḏḥechij lacht
ṯaḍṣaṯaḏeḥḥacṯlachen
Tifyur "Schoner dan de maan" (meisjesnaam)
ṯanibutmeisje
iffxirbeter zijn dan
asezwaypasapurá¹­ipaspoort
ṯisextṯxaḏentring
azmaá¹­á¹­awrmejratraanheuvel
ṯalliwinogen
twaliɣ zg-walliik kijk met mijn ogen