Kahena Und Khenshala

Gestart door Ghezaltar, 03/12/2009 om 10:56:15

Señor Canardo

#15
Citaat van: matou op 04/12/2009 om 23:52:04
De Berbers (soms ook Imazighen, meervoud van Amazigh, genoemd), zijn de oorspronkelijke inwoners van Noord-Afrika. In de oudheid werden de Berbers Libiërs, Numidiërs en Moren genoemd. De Berbers leefden in een gebied dat zich uitstrekte van de Atlantische Oceaan tot aan de oase Siwa in Egypte, en van Tunesië tot aan de Sahel.

compris incogniet?      jij denkt alles te weten met je copy/paste, maar goed.. 

Ok, jij je zin. Als jij zo graag het volk dat Herodotus Libiers noemt graag wil bestempelen als Amazigh. So be it. Maar dan mag jij mij en anderen gaan uitleggen wat er dan eigenlijk zo "Amazigh"-achtig is aan deze Libiers? Want ik zie dat niet.


Citaat van: matou op 04/12/2009 om 23:52:04
je bent een eigenwijs ventje, vriend, jij hebt een beperkt stukje v herodotus gevonden op internet en daar baseer je je uitspraak op, ik heb het  boek v herodotus gelezen, prachtig boek trouwens ,vol reiservaringen , moest jij ook eens doen ipv alles te plukken van internet, waar dat soort zaken meestal  beknopt worden weergegeven

Ga er nou niet eromheen draaien. Als jij wilt beweren dat volgens Herodotus in zijn boek Historiën meerdere Griekse goden zijn overgenomen van de Libiers, zul je dat moeten ondersteunen met een of andere verwijzing naar een passsage uit dat boek. En dat moet voor jou geen probleem zijn aangezien jij dit "prachtige" boek hebt gelezen. Toch?

Dus kom maar eerst met een boeknr. en een versregel uit het boek van Historiën en dan praten we verder...

Amazigh/rebel

ik heb laatst dat weet ik niet uit mn hoofd maar heb ik op internet gelezen dat de libiers waar herodotus het over had zich zelf imazighen noemde. en er zijn libische berber teksten gevonden in libie. en de imazighen van nu  in libie tonen  dna overeenkomsten met ander imazighen groepen

Ghezaltar

#17
Citaat van: incognito op 04/12/2009 om 19:32:37
Wederom een bewering die helemaal niets te maken heeft met de daadwerkelijke geschiedenis van Noord-Afrika en haar bewoners.

Nogmaals in de 7e eeuw waren de Berberse stammen van Libie tot aan Marrakesh absoluut niet verenigd. Ik snap echt niet waar jij dit soort onzin vandaan haalt en zou daarom graag wat bewijzen willen zien van deze historische claim die jij maakt.

Wat nou een ander belangrijk punt?! Je maakt niet eens een punt. Het enige waar jij jouw theorietje [Khenchela = Angela] op baseert is het gegeven dat Amazigh ouder is dan het Latijn... Alsof dit gegeven van enige waarde is bij de historische claim die jij maakt. Het woord "Angela" heeft een Latijns-Grieks etymologie:

I Origin of Angel, Angelina, Angie

The word angel along with the proper name Angel is a transliteration of the Greek proper name Angelos from angelos (angel, messenger, the one who announce, who report something). Other forms of the name: Angela, Angelia, Angelica, Angelina, Angelle, Angie

In modern Greek (Romeika):

a) Angelos: Angel [Άγγελος]
b) Angela: Angela [Αγγέλα]
c) angelos: angel [άγγελος]
c) angelia: news, message, notice [αγγελία]

http://ewonago.wordpress.com/2009/10/25/etymology-of-angel-angelina-angie/


II Angel

...Fusion of Old English engel (with hard -g-) and Old French angele, both from Latin angelus, from Greek angelos "messenger," possibly related to angaros "mounted courier," both from an unknown Oriental source, perhaps related to Sanskriet. ajira- "swift." Used in Scriptural translations for Hebrew mal'akh (yehowah) "messenger (of Jehovah)," from base l-'-k "to send."...

http://www.etymonline.com/index.php?search=angel&searchmode=none


Met andere woorden het huidige woord Angela heeft dus absoluut niets te maken met het woord Khenchela!

Ja of corse, leerde ik over dit voorheen.
Maar vergeet niet dat Hebreeuws is een van de oudste talen die bestaat tegenwoordig nog steeds, het was nog voordat grecs, en Don 'vergeet ook dat Amazigh moet ouder zijn dan Greec zij zelf,
En vergeet niet dat alle talen afkomstig zijn van slechts een taal commun na Noe.
U noemde Angela Angelica Angelino Angelani ... etc
Ik negeer dit niet.
Wat ik explaned is hoe dit woord werd gemaakt.
U zult mij zeggen ook dat Hansel, Hensal, Chancler, Henkel, ...
Al deze woorden equivalent zijn van de Vrede, Clean, Best, en Angel
Kha somtimes wendt zich tot Cha of Ka-of Ha.
Sha kunnen wenden tot Ha Cha Ja Georgia
Khenchela heette Hensala in oude boeken.
Kahena was niet alleen de laatste Berber koningin voor niets.

Señor Canardo

Citaat van: Ghezaltar op 05/12/2009 om 07:22:43
Ja of corse, leerde ik over dit voorheen.
Maar vergeet niet dat Hebreeuws is een van de oudste talen die bestaat tegenwoordig nog steeds, het was nog voordat grecs, en Don 'vergeet ook dat Amazigh moet ouder zijn dan Greec zij zelf,
En vergeet niet dat alle talen afkomstig zijn van slechts een taal commun na Noe.
U noemde Angela Angelica Angelino Angelani ... etc
Ik negeer dit niet.
Wat ik explaned is hoe dit woord werd gemaakt.
U zult mij zeggen ook dat Hansel, Hensal, Chancler, Henkel, ...
Al deze woorden equivalent zijn van de Vrede, Clean, Best, en Angel
Kha somtimes wendt zich tot Cha of Ka-of Ha.
Sha kunnen wenden tot Ha Cha Ja Georgia
Khenchela heette Hensala in oude boeken.
Kahena was niet alleen de laatste Berber koningin voor niets.

Ok, ik heb al aan de hand van 2 verifieerbare bronnen laten zien dat het woord Angela een Griekse herkomst heeft en dat het woord Boodschapper betekent.

Bewijs jij nou eens aan de hand van 2 verschillende bronnen dat het woord Angela geen Griekse maar een Amazigh herkomst heeft. 

Ghezaltar

Citaat van: incognito op 05/12/2009 om 07:43:00
Ok, ik heb al aan de hand van 2 verifieerbare bronnen laten zien dat het woord Angela een Griekse herkomst heeft en dat het woord Boodschapper betekent.

Bewijs jij nou eens aan de hand van 2 verschillende bronnen dat het woord Angela geen Griekse maar een Amazigh herkomst heeft. 

Nee!
Amazigh is dan de oude Latijnse en Greec.
Greec, Hebreeuws, Phenicier inscripties zijn al gevonden in Barbarea.
Amazigh Berbers zijn.
Amaigh amazign zijn fuseren van verschillende rassen, culturen en talen, al zijn samengevoegd tot deze natie componeren.

Ghezaltar

Citaat van: incognito op 05/12/2009 om 07:43:00
Ok, ik heb al aan de hand van 2 verifieerbare bronnen laten zien dat het woord Angela een Griekse herkomst heeft en dat het woord Boodschapper betekent.

Bewijs jij nou eens aan de hand van 2 verschillende bronnen dat het woord Angela geen Griekse maar een Amazigh herkomst heeft. 

Waarom het Woord middelen Amazing Amazing?
Amazigh?
Praat me er niet al te Amazing Amaz Amaz.
Waarom De Amazone (de grootste fantastische rivier werd genoemd als deze)?
Waarom Numidische munten zijn gevonden in Pennsylvenia (dus ther is een stad genaamd Numidië daadwerkelijk in de Verenigde Staten).
Waarom Cartage was meer dan het oude Rome!
Waarom de Kingdome van de zee (Mauritanië was de koning van de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan)
Aren't 'The Maures'?
Maure die mee komt van Mare (de zee).
Is het een Latijns woord Nomads? (wat ongeveer Numidië)?

Señor Canardo

#21
Citaat van: Ghezaltar op 05/12/2009 om 08:04:57
Waarom het Woord middelen Amazing Amazing?
Amazigh?
Praat me er niet al te Amazing Amaz Amaz.
Waarom De Amazone (de grootste fantastische rivier werd genoemd als deze)?
Waarom Numidische munten zijn gevonden in Pennsylvenia (dus ther is een stad genaamd Numidië daadwerkelijk in de Verenigde Staten).
Waarom Cartage was meer dan het oude Rome!
Waarom de Kingdome van de zee (Mauritanië was de koning van de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan)
Aren't 'The Maures'?
Maure die mee komt van Mare (de zee).
Is het een Latijns woord Nomads? (wat ongeveer Numidië)?

Aangezien jij niet met 2 bronnen kan komen waarmee je duidelijk kan laten zien dat Khenchela en Angela linguïstisch gezien met elkaar te maken hebben moet de voorlopig logische conclusie wel zijn:

Angela is van oorsprong een Grieks woord en geen Amazigh oorsprong. Zodoende is het onjuist om het Amazigh woord Khenchela = خنشلة toe te schrijven aan het Griekse Angela = أنجلا en dit enkel en alleen vanwege de klankovereenkomst.

Ghezaltar

Citaat van: incognito op 05/12/2009 om 08:21:07
Aangezien jij niet met 2 bronnen kan komen waarmee je duidelijk kan laten zien dat Khenchela en Angela linguïstisch gezien met elkaar te maken hebben moet de voorlopig logische conclusie wel zijn:

Angela is van oorsprong een Grieks woord. Zodoende is het onjuist om het Amazigh woord Khenchela = خنشلة toe te schrijven aan het Griekse Angela enkel en alleen vanwege de klankovereenkomst.

Ja
Dit is een bevestiging.
Goed!
Oude talen zijn het meest vergelijkbaar en commun:
Amazigh-en Greec en Hebreeuws. Dus vinden dezelfde oorsprong is niet iets dragen.
In het verleden mensen begrijpt elkaar, zodat Greec en Hebreeuws en Amazigh was net als Dialecten in het verleden.
Greec en Amazigh was misschien als Chawi en Kabyle.!

Señor Canardo

#23
Citaat van: Ghezaltar op 05/12/2009 om 08:30:51
In het verleden mensen begrijpt elkaar, zodat Greec en Hebreeuws en Amazigh was net als Dialecten in het verleden.
Greec en Amazigh was misschien als Chawi en Kabyle.!

Dat klopt niet.

Tussen het Grieks en het Tamazight vind je veel meer linguistische verschillen - bijvoorbeeld ander schrift en andere klanken - dan tussen het Chaoui en het Kabylisch, die allebei tot de Amazigh talen behoren. En dus gaat die vergelijking van jou niet op!

Señor Canardo

Khenchela is dus de naam van zowel een provincie als een stad in de Auresgebergte in het Noord-Oosten van Algerije:





TamurtIno

#25
Citaat van: Ghezaltar op 03/12/2009 om 10:56:15
De benaming van Khenchela voor de naam van een dochter van koningin Dihya (Kahena of Kahina) na de komst van de islam, wat overeenkomt met Angela, die de oorsprong van het woord "Khenchela" "Khenshala" of "Hensal" zoals in het historische document: "Khen" of "Hen" wat betekent "duif, vogel of zwembad, of Chela Shala of Sala of bedoel Shalam Salam dat is vrede. appelations Zoals we kunnen vinden identiek telque Hensal en hier "Ansel" Henkel Hengel, en Angel ... enz.
Dan Khenchela: de duif van vrede of Angela.
Grappig is dit verhaal.
Kahena is gewoon een Arabische scheldwoord die Arabs aan de Amazigh koningin gaven.   
Kahena heeft dus niets te maken met Khanchela. 


chela komt dus volgens jou van Salam, wat grappig uitleg. Of moet ik naiive uitleg zeggen?

Ik heet TamurtIno. Volgens jou "redenering"  :

Tamurt komt van het Arabische woord "Tamut"  wat de dood betekent. Ino  kom van het Arabische woord "Inna". 
TamurtIno betekent dus eigenlijk "het is dood".

"Van Gogh". Is ook een Arabische woord.
"van"  komt van het het Marokkaanse Arabisch "Vien" wat "waar" betekent.
"Gogh" komt van het Arabische woord "Gogh" ( fruit).
Van Gogh betekent dus "waar is de Googh fruit".


"Jansen " is ook een Arabisch woord.  "Jan" komt van het Arabische woord "Jana"  wat paradijs betekent.  "sen" kom van het Arabische woord "sen" wat tand betekent.  Jansen betekent "tand van het paradijs".

Ben je helemaal gestoord?

Señor Canardo

Citaat van: TamurtIno op 05/12/2009 om 09:38:11
Tamurt komt van het Arabische woord "Tamut"  wat de dood betekent. Ino  kom van het Arabische woord "Inna". 
TamurtIno betekent dus eigenlijk "het is dood".

En ik altijd maar denken dat jouw naam TamurtIno = "mijn land" betekent. Het klonk in ieder geval logischer dan "het is dood".

Tamurt = land /gebied     +     Ino = van mij / mijn     = TamurtIno = mijn land

TamurtIno

#27
Citaat van: incognito op 05/12/2009 om 09:50:46
En ik altijd maar denken dat jouw naam TamurtIno = "mijn land" betekent. Het klonk in ieder geval logischer dan "het is dood".

Tamurt = land /gebied     +     Ino = van mij / mijn     = TamurtIno = mijn land

Tuurlijk betekent het "mijn land".

Met mijn uitleg wil ik de topic starter laten zien dat het niet moeilijk is om van ieder woord een  Arabisch woord te maken. Zie andere voorbeelden hierboven.

Señor Canardo

Citaat van: TamurtIno op 05/12/2009 om 09:52:39
Met mijn uitleg wil ik de topic starter laten zien dat het niet moeilijk is om van iedere woord een  Arabische woord te maken. Zie andere voorbeelden hierboven.

Ja, maar Ghezaltar maakt er geen Arabisch woord van. Hij/zij probeert tevergeefs een link te leggen tussen een Grieks woord en een Amazigh woord.

TamurtIno

Citaat van: incognito op 05/12/2009 om 09:57:00
Ja, maar Ghezaltar maakt er geen Arabisch woord van. Hij/zij probeert tevergeefs een link te leggen tussen een Grieks woord en een Amazigh woord.
Jawel,

lees dit zeer achterlijke redenering:

"Chela Shala of Sala of bedoel Shalam Salam dat is vrede."

Met zijn verhaal wil hij een link maken tussen de Amazigh woord van dat plaats ( Khenshala) en het Arabische scheldwoord Kahena.