Chronologie RifHistorie

Gestart door Rebellious, 20/01/2009 om 19:10:58

TamurtIno

#90
Citaat van: Rbaaz op 24/01/2009 om 16:20:14
dit is een quote uit een roman en geen geschiedenis boek.

verder is algemeen bekend dat Abdel Malk ibn Marwan een tiran was, niet alleen tegen de imazighin maar tegen iedereen.

wat betreft de slavernij, dat was in die tijd normaal bij de meeste volkeren. Imazighen deden daar ook aan.




Precies verhalen over hoe Amir Almominien leefden horen niet in een geschiedenis boek. Abd Almalik ben Marwan wordt niet voor niets Amir Almominien genoemd en zijn uitspraken worden nog steeds samen met Ayats van de Koran geciteerd zoals hieronder waarin hij zei dat je een Amazigh slavin nodig hebt om te verkrachten.
http://www.kalemat.org/sections.php?so=va&aid=436

Het was nooit normaal geweest om mensen te ontvoeren en verkopen in de markt.  Men vond het niet leuk om naast kamelen in Bagdad verkocht te worden. Wat maakt het normaal dan? Er worden nu Arabieren vermoord, moeten we het normaal vinden dat Palestijnen door Joden vermoord worden?

Ik ben niet trots op Berbers die zwarten verkochten, het zijn misdadigers zoals alle Arabieren die naar ons zijn gekomen om ons te doden en te verkopen. Ik vind het schandalig als men rovers van Noord-Afrika en moordenaars van eigen volk “broeders” noemt. Joden noemen nazi's ook geen broeders, ondanks dat veel nazi's het normaal vonden om Joden te doden en te vergassen.





Rbaaz

Ik wilde alleen opmerken dat je quote een citaat is uit een roman. Dat kan je niet gebruiken voor een geschiedenis topic. Ik denk dat je het hierover alleen met me eens kan zijn. Toch?

Verder hebben uitspraken van Abdel Almalik ibn Marwan geen enkele waarde binnen de islamitische normen.

Wat betreft zijn uitspraak: وقال عبدالملك بن مروان: ( من أراد أن يتخذ جارية للمتعة فليتخذها بربرية، ومن أراد أن تخذها للولد فليتخذها فارسية، من أراد أن يتخذها للخدمة فليتخذها رومية ).

Hier staat: “als je een concubine wil nemen voor de lust, neem dan een Berberine. en voor het krijgen van kinderen een Perzische etc….” wat jij zegt over verkrachten lees ik niet.
Ik ben hier niet Abdel Malik ibn Marwan aan het verdedigen, hij was een tiran zoals ik eerder zei. Maar we moeten geen citaten uit romans nemen of verkeerde vertalingen maken.


Over slavernij: met normaal bedoelde ik dat het in die tijd legaal was. het was zeker niet leuk en is een misdaad. maar zo was het eenmaal in die tijd, als jij in die tijd zou leven en rijk was zou je het naar alle waarschijnlijkheid ook hebben gedaan.  het heeft nu geen zin om de mensen van toen (Grieken, Romeinen, Arabieren, Imazighen, Afrkanen, Europanen….) te verdoemen. en het heeft helemaal geen zin en is zeker niet rechtvaardig om de Arabieren van nu de schuld te geven van wat hun voorouders van toen eventueel zouden hebben gedaan.

TamurtIno

#92
Citaat van: Rbaaz op 24/01/2009 om 19:51:54
Ik wilde alleen opmerken dat je quote een citaat is uit een roman. Dat kan je niet gebruiken voor een geschiedenis topic. Ik denk dat je het hierover alleen met me eens kan zijn. 
Nee, het is en blijft een geschiedenis feit. Lange verhalen over de profeet, Sahaba en Amir Almominien vind je niet in geschiedenis boeken en daar horen ze ook niet. Maar die verhalen zijn en blijven feiten. Dat verhaal is een geschiedenis feit en vertelt hoe Amir almomin leefde en denkt. Ik ruik een poging om de misdaden van Arabieren in Noord-Afrika te verbergen. Klopt dat?

Citeer
Verder hebben uitspraken van Abdel Almalik ibn Marwan geen enkele waarde binnen de islamitische normen.
Sommigen zien zelfs Hadith als onislamitisch norm. Deze heten Koranieten.
Ik heb aangetoond dat zijn uitspraken overal worden gebruikt en geciteerd met de Ayats van de Koran. Zie mijn vorige reactie. Je moet dus goed lezen wat ik post, want ik houd niet van herhalen. Hij heet Amir Almominien.

Citeer
Wat betreft zijn uitspraak: وقال عبدالملك بن مروان: ( من أراد أن يتخذ جارية للمتعة فليتخذها بربرية، ومن أراد أن تخذها للولد فليتخذها فارسية، من أراد أن يتخذها للخدمة فليتخذها رومية ).

Hier staat: “als je een concubine wil nemen voor de lust, neem dan een Berberine. en voor het krijgen van kinderen een Perzische etc….” wat jij zegt over verkrachten lees ik niet.
Wanneer je een slavin voor seks neemt, dan is er spraak van verkrachting.
Die mooie Amazigh meid wier ouders en familie vermoord zijn door Amir Almoeminien is toch verkracht of niet?
Het woord verkracht staat er niet bij, maar ze is ontvoerd en moest seks hebben met Amir Almominien. Is dit geen verkrachting dan?
Heeft ze zelf gekozen om ontvoerd en seks te hebben met Amir Almominien? Nee, dus ze is verkracht.

Citeer
Over slavernij: met normaal bedoelde ik dat het in die tijd legaal was.
Het was helemaal niet legaal. Zegt de Amazigh grondwet dat Arabieren Imazighen mogen ontvoeren en verkrachten? Nee, want Imazighen hebben zelfs hun vrouwen beschermd tegen Arabische verkrachters, dus hoe kan je dat legaal vinden?


Citeerhet heeft nu geen zin om de mensen van toen (Grieken, Romeinen, Arabieren, Imazighen, Afrkanen, Europanen….) te verdoemen. en het heeft helemaal geen zin en is zeker niet rechtvaardig om de Arabieren van nu de schuld te geven van wat hun voorouders van toen eventueel zouden hebben gedaan.

Het heeft wel zin want de bezetting van ons land door Reomeinen, Grieken, Fransen, Arabieren is onderdeel van onze geschiedenis.
Of wil je de geschiedenis van Imazighen verbieden?

In Marokko leer je op school dat dat Oekba een goede moslim Radhiya allaho 3ano. Over Koseil zeggen ze: Na3lato allahi aleih.  De bedoeling van de geschiedenis is van de fouten leren. Oekba en alle anderen die naar ons zijn gekomen moeten in Noord-Afrika gezien worden als misdadigers en niet als "goede moslims en broeders".   

Rbaaz

Citaat van: TamurtIno op 24/01/2009 om 20:48:25
Nee, het is en blijft een geschiedenis feit. Lange verhalen over de profeet, Sahaba en Amir Almominien vind je niet in geschiedenis boeken en daar horen ze ook niet. Maar die verhalen zijn en blijven feiten. Dat verhaal is een geschiedenis feit en vertelt hoe Amir almomin leefde en denkt. Ik ruik een poging om de misdaden van Arabieren in Noord-Afrika te verbergen. Klopt dat?

Ik geloof bijna niet wat ik lees.
nu voor de derde keer, dat quote van jou komt uit een roman (een verzonnen verhaal) geschreven door een ROMANschrijver en hij heet Ibrahim Darghouthi, geboren in 1955 te Tuneisë, roman is uitgegeven in 2002.
Kijk boven aan de tekst dan kan je de titel van de roman en het hoofdstuk lezen. en dit is de foto van de schrijver  

Hier meer over de schrijver en zijn werken. je vind er ook het roman waar je uit hebt geciteerd terug.
http://alrahelon.maktoobblog.com/358534/%D8%A3%D8%B9%D8%B6%D8%A7%D8%A1_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B1%D9%83%D8%B2_%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%81%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%B6%D9%8A_%D9%84%D8%A5%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D8%B9_%D8%A7%D9%84%D8%B1%D8%A7%D8%AD%D9%84%D9%8A%D9%86_%252F_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D8%B0_%D8%A5%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%8A%D9%85_%D8%AF%D8%B1%D8%BA%D9%88%D8%AB%D9%8A_%252F_%D8%AA%D9%88%D9%86%D8%B3/

ik heb me best gedaan om mijn punt duidelijk te maken. misschien dat iemand anders het beter kan uitleggen. ik leg me na het bovenstaande erbij neer.

TamurtIno

#94
Citaat van: Rbaaz op 25/01/2009 om 01:52:01
Ik geloof bijna niet wat ik lees.

Ik hoop dat je niet alleen leest, maar ook begrijpt.

Het is een Riwaya, en Riwaya komt van Rawa. De Hadith staat vol met Rawa A 3an B 3an C 3an D … Als we Riwaya kunnen afschaffen dan schaffen we ook de Hadith die 100% over Riwaya draait.

Hier wat Riwayas voor jou uit de Hadith:

روايات في فضل المتعة1- بسم اللّه الرحمن الرحيم 1- عن أبي القاسم جعفر بن محمد بن قولويه عن أبيه عن سعد بن عبد الله عن أحمد بن محمد بن عيسى عن ابن أبي عمير عن هشام بن سالم عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال : يستحب للرجل أن يتزوج المتعة و ما أحب للرجل منكم أن يخرج من الدنيا حتى يتزوج المتعة و لو مرة .2- و بهذا الإسناد عن ابن عيسى المذكور عن بكر بن محمد عن الصادق (عليه السلام) حيث سئل عن المتعة فقال : أكره للرجل أن يخرج من الدنيا و قد بقيت خلة من خلال رسول الله (صلّى الله عليه وآله وسلّم) لم تقض .3- و بالإسناد عن ابن عيسى عن ابن الحجاج عن العلاء عن محمد بن مسلم عن أبي عبد الله (عليه السلام) أنه قال لي : تمتعت قلت لا قال لا تخرج من الدنيا حتى تحيي السنة .


Nog een andere Riwaya voor jou en gaat over het verkrachten van Amazigh slavin door Arabische islamitische "broeders". Het komt niet uit een boek van 2002, maar een ware islamitisch verhaal. Als je daarin ook niet gelooft, dan geloof ook niet in de Hadith en de geschiedenis.


و بالإسناد عن أحمد بن محمد بن خالد عن سعد بن سعد عن إسماعيل الجعفي قال قال أبو عبد الله (عليه السلام) : يا إسماعيل تمتعت العام ?

قلت : نعم .

قال : لا أعني متعة الحج .

قلت : فما قال متعة النساء ?

قال : قلت في جارية بربرية فارهة .

قال : قد قيل يا إسماعيل تمتع بما وجدت و لو سندية .


Bron:
http://www.ahlelbayt.com/articles/mutah/rewards-for-mutah


Nog meer?
Hieronder lees je:
1. Allah zegt,...
2.  Allah zegt, ...
3. Profeet zegt,...
4. Abd Almalik ben Marwan zegt: ontvoer en verkracht Amazigh slavin
5. Allah zegt:  ...

Bron:
http://www.kalemat.org/sections.php?so=va&aid=436

Het is duidelijk dat dit niet gaat over een verzonnen verhaal, maar over een misdaden van Arabieren tegen mijn voorouders.

ps. Volgende keer sluit ik met een verhaal over een opdracht van Amir Almominien die hij gaf aan zijn Arabische mannen in Noord-afrika  om mooie, blanke en slanke Amazig meiden met kleine mond en strakke schouders te ontvoeren en verkrachten.


Botermes

#95
Citaat van: Rbaaz op 24/01/2009 om 19:51:54
Over slavernij: met normaal bedoelde ik dat het in die tijd legaal was. het was zeker niet leuk en is een misdaad. maar zo was het eenmaal in die tijd, als jij in die tijd zou leven en rijk was zou je het naar alle waarschijnlijkheid ook hebben gedaan.
IK heb echt zo'n hekel aan van die mensen die het leed van hun voorouders lopen te relativeren omdat ze bang zijn dat arabieren van deze tijd zich aangesproken voelen en dit niet leuk vinden. Fuck off man. Elke weldenkende arabier kan dit hebben.
Citeerhet heeft nu geen zin om de mensen van toen (Grieken, Romeinen, Arabieren, Imazighen, Afrkanen, Europanen….) te verdoemen. en het heeft helemaal geen zin en is zeker niet rechtvaardig om de Arabieren van nu de schuld te geven van wat hun voorouders van toen eventueel zouden hebben gedaan.
Het gaat ook niet om schuld geven en verdoemen. Het gaat om het onder ogen zien van.

Amazigh/rebel

Citaat van: TamurtIno op 25/01/2009 om 11:32:13
Ik hoop dat je niet alleen leest, maar ook begrijpt.

Het is een Riwaya, en Riwaya komt van Rawa. De Hadith staat vol met Rawa A 3an B 3an C 3an D … Als we Riwaya kunnen afschaffen dan schaffen we ook de Hadith die 100% over Riwaya draait.

Hier wat Riwayas voor jou uit de Hadith:

روايات في فضل المتعة1- بسم اللّه الرحمن الرحيم 1- عن أبي القاسم جعفر بن محمد بن قولويه عن أبيه عن سعد بن عبد الله عن أحمد بن محمد بن عيسى عن ابن أبي عمير عن هشام بن سالم عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال : يستحب للرجل أن يتزوج المتعة و ما أحب للرجل منكم أن يخرج من الدنيا حتى يتزوج المتعة و لو مرة .2- و بهذا الإسناد عن ابن عيسى المذكور عن بكر بن محمد عن الصادق (عليه السلام) حيث سئل عن المتعة فقال : أكره للرجل أن يخرج من الدنيا و قد بقيت خلة من خلال رسول الله (صلّى الله عليه وآله وسلّم) لم تقض .3- و بالإسناد عن ابن عيسى عن ابن الحجاج عن العلاء عن محمد بن مسلم عن أبي عبد الله (عليه السلام) أنه قال لي : تمتعت قلت لا قال لا تخرج من الدنيا حتى تحيي السنة .


Nog een andere Riwaya voor jou en gaat over het verkrachten van Amazigh slavin door Arabische islamitische "broeders". Het komt niet uit een boek van 2002, maar een ware islamitisch verhaal. Als je daarin ook niet gelooft, dan geloof ook niet in de Hadith en de geschiedenis.


و بالإسناد عن أحمد بن محمد بن خالد عن سعد بن سعد عن إسماعيل الجعفي قال قال أبو عبد الله (عليه السلام) : يا إسماعيل تمتعت العام ?

قلت : نعم .

قال : لا أعني متعة الحج .

قلت : فما قال متعة النساء ?

قال : قلت في جارية بربرية فارهة .

قال : قد قيل يا إسماعيل تمتع بما وجدت و لو سندية .


Bron:
http://www.ahlelbayt.com/articles/mutah/rewards-for-mutah


Nog meer?
Hieronder lees je:
1. Allah zegt,...
2.  Allah zegt, ...
3. Profeet zegt,...
4. Abd Almalik ben Marwan zegt: ontvoer en verkracht Amazigh slavin
5. Allah zegt:  ...

Bron:
http://www.kalemat.org/sections.php?so=va&aid=436

Het is duidelijk dat dit niet gaat over een verzonnen verhaal, maar over een misdaden van Arabieren tegen mijn voorouders.

ps. Volgende keer sluit ik met een verhaal over een opdracht van Amir Almominien die hij gaf aan zijn Arabische mannen in Noord-afrika  om mooie, blanke en slanke Amazig meiden met kleine mond en strakke schouders te ontvoeren en verkrachten.







Tamurt ino is het verhaal van hierboven nou een roman of niet en wil ik je graag helpen herinneren dat er in het arabische verhaal  het woord verkrachten niet voorkomt en jou zou nog met een ander vorrbeeld komen geloof ik

TamurtIno

Citaat van: Amazigh/rebel op 08/11/2009 om 19:44:28




Tamurt ino is het verhaal van hierboven nou een roman of niet en wil ik je graag helpen herinneren dat er in het arabische verhaal  het woord verkrachten niet voorkomt en jou zou nog met een ander vorrbeeld komen geloof ik
Het woord verkrachten was er idd niet. Maar "seks hebben met een slavin" , betekent niets anders dan die slavin verkrachten.
Als je jouw eigen vrouw dwingt om met je naar bed te gaan, dan is dat verkrachting. Laat staat seks hebben met een vrouw die je hebt ontvoert of gekocht op de markt.


Amazigh/rebel

maar werd er echt niiet om toestemming gevraagd om seks te hebben met een slavien je zou ook met een ander voorbeeld

Amazigh/rebel

ps. Volgende keer sluit ik met een verhaal over een opdracht van Amir Almominien die hij gaf aan zijn Arabische mannen in Noord-afrika  om mooie, blanke en slanke Amazig meiden met kleine mond en strakke schouders te ontvoeren en verkrachten

Amazigh/rebel

maar jij tamurtino baseert je op het woord barbarya. maar laatst hoorde ik op mijn stage van een turkse vrouw dat ook turken barbar door arabieren genoemd werden dus hoe weet of abdul malik ibn marwan imazighen bedoeld. persoonlijk denk ik dat hetzelfde als ;atijns en grieks waar barbaros gewoon buiten lander betekent dus ik denk dat barbar in het arabisch niet arabier betekent

TamurtIno

Citaat van: Amazigh/rebel op 05/12/2009 om 01:22:20
maar jij tamurtino baseert je op het woord barbarya. maar laatst hoorde ik op mijn stage van een turkse vrouw dat ook turken barbar door arabieren genoemd werden dus hoe weet of abdul malik ibn marwan imazighen bedoeld. persoonlijk denk ik dat hetzelfde als ;atijns en grieks waar barbaros gewoon buiten lander betekent dus ik denk dat barbar in het arabisch niet arabier betekent

De officiële benaming die Arabs aan Imazighen geven is: Barbaar.
In hun boeken en woordenboeken noemen ze Imazighen: barbaren en Turken noemen ze gewoon Turken.


Als je een Arabier vraagt "waar wonen Barbaren? ". Zegt hij zonder te aarzelen Noord-Afrika.  Ik Marokko heb ik op school geleerd dat ik Barbaar heet.

Tunesië zegt duidelijk : "We hebben geen volk dat Amazigh heet. We hebben wel een klein volkje dat Barbaren heten". 

TamurtIno

Citaat van: Amazigh/rebel op 05/12/2009 om 01:22:20
maar jij tamurtino baseert je op het woord barbarya. maar laatst hoorde ik op mijn stage van een turkse vrouw dat ook turken barbar door arabieren genoemd werden dus hoe weet of abdul malik ibn marwan imazighen bedoeld. persoonlijk denk ik dat hetzelfde als ;atijns en grieks waar barbaros gewoon buiten lander betekent dus ik denk dat barbar in het arabisch niet arabier betekent
Barbary is heel Anders.

Berber of Barbaros betekent geen barbaar.
Het grieks woord betekent vreemdeling.
Het Arabische woord betekent Barbaar en onmens.

Amazigh/rebel

Citaat van: TamurtIno op 05/12/2009 om 10:09:33
De officiële benaming die Arabs aan Imazighen geven is: Barbaar.
In hun boeken en woordenboeken noemen ze Imazighen: barbaren en Turken noemen ze gewoon Turken.


Als je een Arabier vraagt "waar wonen Barbaren? ". Zegt hij zonder te aarzelen Noord-Afrika.  Ik Marokko heb ik op school geleerd dat ik Barbaar heet.

Tunesië zegt duidelijk : "We hebben geen volk dat Amazigh heet. We hebben wel een klein volkje dat Barbaren heten". 





maar dit zijn allemaal voorbeelden van tegenwoordig in deze tijd worden wij imazighen barbaar genoemd daar mee bedoelen ze inderdaad onmens inderdaad  ze hebben een hekel aan ons maar ik denk dat de betekenis daarvan vroeger gewoon niet arabier is zoals ze ook turken noemden

Amazigh/rebel