Hoofdmenu

Wie beslist....

Gestart door student1980, 03/05/2008 om 15:19:51

student1980

Op http://nl.wikipedia.org/wiki/Berbertalen staat dat de keuze voor het Tifinagh tot stand is gekomen door door islamitische partijen, arabisten en Amazigh-organisaties. Maar heeft iemand enig idee waar dat besloten is. Gewoon op het marktplein, parlement, cafe of ergens anders? Zijn er bronnen?

Hieronder stukje.


Tegenwoordige positie van het Tamazight

Marokko
In 2003 besloot de Marokkaanse overheid dat het Tamazight op school zou worden onderwezen. Er moest toen beslist worden in welk schrift het geschreven zou worden. Er werden drie schriftsoorten voorgesteld om te gebruiken voor het schrijven van Tamazight:

Het Arabische schrift
Het Latijnse schrift
Het Tifinagh.
De islamitische partijen en de arabisten gaven de voorkeur aan het Arabische schrift, terwijl de Imazighen-organisaties de voorkeur aan het Latijnse schrift gaven, omdat die laatste schrijfwijze internationaal gebruikt wordt. Maar uiteindelijk besloot men om het Tamazight in het Tifinagh te onderwijzen. Het Koninklijk Instituut voor de Imazighische cultuur in Marokko koos het Tifinagh als het schrift voor Tamazight.

Aanvankelijk gaven 14 leden hun stem voor Tifinagh en 13 voor het Latijnse schrift en 5 voor het Arabische schrift. Na deze stemming bleven het Tifinagh en het Latijnse schrift over als kandidaten. Uiteindelijk werd de voorkeur aan Tifinagh gegeven vanwege de sterke band van dat schrift met de geschiedenis van de Imazighen.

De voorstanders van het Arabisch schrift stelden:

Het Latijnse schrift is pro-Europees (pro-Westers).
Het Latijnse schrift is bedreiging voor het schrift van de Koran en de taal van het paradijs (zoals Arabisch soms gezien wordt).
Er zijn al vanaf de 15e eeuw geschriften in het Tashelhiyt, in het Arabische schrift.
De voorstanders van het Latijns schrift brachten daar tegenin:

Het Latijnse schrift is oorspronkelijk een Afrikaans schrift.
Het Frans, dat in Marokko een erkende taal is, gebruikt het ook het Latijnse schrift.
Volgens Snoessi mag de Koran in andere talen vertaald worden.
Volgens sommigen is het Arabische schrift niet helemaal Arabisch omdat het afgeleid zou zijn van het Aramese schrift; er wordt zelfs gesteld (door de Arabist Luxenberg) dat de Koran oorspronkelijk niet helemaal in Arabisch geschreven is, maar in het Aramees.

SAMADIE

Citaat van: student1980 op 03/05/2008 om 15:19:51
er wordt zelfs gesteld (door de Arabist Luxenberg) dat de Koran oorspronkelijk niet helemaal in Arabisch geschreven is, maar in het Aramees.

dit klopt niet want er staat duidelijk in de koran dat het een arabische boek is.

wat de keuze betreft, je zou kunnen zeggen het logische om de taal in zijn eigen letters  te schrijven.
maar jah deze letters kunnen wij  niet dus dan zouden wij het moeten leren. dat zal niet idereen doen. uiteindelijk zal dus bijna niemand tmazight kunnen schrijven. dan hebben zij wat zij willen.

student1980

Citaat van: SAMADIE op 03/05/2008 om 15:26:30
Citaat van: student1980 op 03/05/2008 om 15:19:51
er wordt zelfs gesteld (door de Arabist Luxenberg) dat de Koran oorspronkelijk niet helemaal in Arabisch geschreven is, maar in het Aramees.

dit klopt niet want er staat duidelijk in de koran dat het een arabische boek is.

wat de keuze betreft, je zou kunnen zeggen het logische om de taal in zijn eigen letters  te schrijven.
maar jah deze letters kunnen wij  niet dus dan zouden wij het moeten leren. dat zal niet idereen doen. uiteindelijk zal dus bijna niemand tmazight kunnen schrijven. dan hebben zij wat zij willen.

Dank je, maar ik ben benieuwd wie die moslimpartijen, arabisten en Amazigh-organisaties zijn en wanneer ze dit besloten hebben.

SAMADIE

ach je kent de schijndemocratie van marokko. er is iets beslist. wordt ondertekend door een groep klaar.

ZeroTolerance

Marokko is een corrupte absolute monarchie waar de koning alles voor het zeggen heeft. de rest is er gewoon voor de schijn en pikt een graantje mee. Arabische ideologie en democratie zijn net  dag en nacht. gaan niet samen.