Tijdsaanduidingen en andere woorden

Gestart door berbergirl02, 17/10/2007 om 20:36:09

Izwan

Citaat van: XallasianX op 22/10/2007 om 14:20:34
Citaat van: Izwan op 22/10/2007 om 10:52:19
Ik kan ook geen andere woord hiervooor bedenken dan het woord SIMANA. Ik vind het merkwaardig!
En dat stoort jou want was het wel een arabisch leenwoord dan had je daar minder moeite mee gehad.
Het stoort me niet maar ik vraag me af of Iriffiyen vroeger het begrip week wel gebruikten? 

Botermes

Citaat van: Izwan op 22/10/2007 om 10:50:22
Voor me is het wel een verrijking. Ik heb de mogelijkheden om zowel arabische als tamazight woorden te gebruiken. Als je hier moeite mee hebt dan is het je probleem.
Arabische woorden mogen lekker wel instromen (nog wel onbeperkt want het is immers alleen maar verrijking volgens jou) en als we oude tmazight woorden terughalen dan zijn we met ras/cultuurzuiverheid bezig. Daar heb ik een probleem mee. Ik zie dit als een misdaad.

Izwan

Citaat van: XallasianX op 22/10/2007 om 15:39:23
Citaat van: Izwan op 22/10/2007 om 10:50:22
Voor me is het wel een verrijking. Ik heb de mogelijkheden om zowel arabische als tamazight woorden te gebruiken. Als je hier moeite mee hebt dan is het je probleem.
Arabische woorden mogen lekker wel instromen (nog wel onbeperkt want het is immers alleen maar verrijking volgens jou) en als we oude tmazight woorden terughalen dan zijn we met ras/cultuurzuiverheid bezig. Daar heb ik een probleem mee. Ik zie dit als een misdaad.
Wie vindt dat Arabische woorden mogen lekker wel instromen?
Ik had het over streekwoorden. Verder doet het er niet toe of die woorden in het arabische taal voorkomen.

Idir

#48
Izwan (en anderen)!

Ik heb de Amazigh-woord voor "week" gevonden, het zat ergens diep in mijn hoofd verstopt. Het is AMAR-ASS, Souss en Atlas zeggen "amaLass" en op een site met Kabilische woorden, heb ik zojuist gelezen dat Iqbayliyen "Imalas of Ddurt" zeggen! Ik kan me heringeren dat ik regelmatig op Amazigh-radio (Marokko! via te schotel te ontvangen) dit woord heb gehoord bij een weekelijkse programme in het Tarifit fariant!.

Dus in het Riffijns: week = amarass (ass is natuurlijk "dag" wat "amar" betekent zou ik echt niet weten. Wel vermoed ik dat het een verbastering van is van Imalass/Amalass is, aangezien Riffijnen vaak een woord met een R uitspreken daar waar andere Imazighn een L gebruiken. Als je naar Iqbayliyen kijkt en het woordt probeert te ontleden dan ondek je het volgende ; Imalas(s) bestaat uit twee woorden namelijk Imal (toekomst, komende... ) en as(s) betekent "dag" zoals we allemaal weten).

Ik hoop dat je hier genoegen meeneemt ;D

Dh wenni netta (nix "dh tenni net-tath").


abrid

Citaat van: Idir op 23/10/2007 om 02:28:51
Izwan (en anderen)!

Ik heb de Amazigh-woord voor "week" gevonden, het zat ergens diep in mijn hoofd verstopt. Het is AMAR-ASS, Souss en Atlas zeggen "amaLass" en op een site met Kabilische woorden, heb ik zojuist gelezen dat Iqbayliyen "Imalas of Ddurt" zeggen! Ik kan me heringeren dat ik regelmatig op Amazigh-radio (Marokko! via te schotel te ontvangen) dit woord heb gehoord bij een weekelijkse programme in het Tarifit fariant!.

Dus in het Riffijns: week = amarass (ass is natuurlijk "dag" wat "amar" betekent zou ik echt niet weten. Wel vermoed ik dat het een verbastering van is van Imalass/Amalass is, aangezien Riffijnen vaak een woord met een R uitspreken daar waar andere Imazighn een L gebruiken. Als je naar Iqbayliyen kijkt en het woordt probeert te ontleden dan ondek je het volgende ; Imalas(s) bestaat uit twee woorden namelijk Imal (toekomst, komende... ) en as(s) betekent "dag" zoals we allemaal weten).

Ik hoop dat je hier genoegen meeneemt ;D

Dh wenni netta (nix "dh tenni net-tath").



Klopt, zo ook de woorden amezroy (tarig)en anaghmis(rexbar). Enkele jaren geleden wisten weinigen wat dit betekende tegenwoordig hoor je dat ook op de televisie en radio. Alleen maar goed vind ik.

Izwan

Citaat van: Idir op 23/10/2007 om 02:28:51
Izwan (en anderen)!

Ik heb de Amazigh-woord voor "week" gevonden, het zat ergens diep in mijn hoofd verstopt. Het is AMAR-ASS, Souss en Atlas zeggen "amaLass" en op een site met Kabilische woorden, heb ik zojuist gelezen dat Iqbayliyen "Imalas of Ddurt" zeggen! Ik kan me heringeren dat ik regelmatig op Amazigh-radio (Marokko! via te schotel te ontvangen) dit woord heb gehoord bij een weekelijkse programme in het Tarifit fariant!.

Dus in het Riffijns: week = amarass (ass is natuurlijk "dag" wat "amar" betekent zou ik echt niet weten. Wel vermoed ik dat het een verbastering van is van Imalass/Amalass is, aangezien Riffijnen vaak een woord met een R uitspreken daar waar andere Imazighn een L gebruiken. Als je naar Iqbayliyen kijkt en het woordt probeert te ontleden dan ondek je het volgende ; Imalas(s) bestaat uit twee woorden namelijk Imal (toekomst, komende... ) en as(s) betekent "dag" zoals we allemaal weten).

Ik hoop dat je hier genoegen meeneemt ;D

Dh wenni netta (nix "dh tenni net-tath").


Dank je Idir,
Het woord Amaras heb ik eerder gehoord, maar ik heb nooit geweten dat het woord week betekent.