Het Punisch was niet dood

Gestart door Lezer, 23/06/2007 om 15:51:22

Lezer

De conclusie dat het Punisch in de eerste vijf eeuwen na Christus een levende taal was past goed in het beeld dat de literaire bronnen oproepen. Latijnse auteurs refereerden bijvoorbeeld vaak aan Punische boeken. Punisch was ook de moedertaal van kerkvader Augustinus (354-430), meent Kerr. ‘Vaak wordt aangenomen dat Augustinus eigenlijk ‘Berbers’ bedoelde als hij het over Punisch had. Maar hij wist heel goed dat er verschil was tussen het Punisch en het Libico-Berber. Van het laatste wist hij dat het bestond, maar hij kende het niet. Augustinus herkende bijvoorbeeld ook Hebraïsmen in de oud-Latijnse Bijbelvertaling, doordat hij Punisch kende. Hij kende geen Hebreeuws.’

http://www.nieuws.leidenuniv.nl/index.php3?m=&c=1453

Izwan

Citaat van: Lezer op 23/06/2007 om 15:51:22
Punisch was ook de moedertaal van kerkvader Augustinus (354-430), meent Kerr. ‘Vaak wordt aangenomen dat Augustinus eigenlijk ‘Berbers’ bedoelde als hij het over Punisch had. Maar hij wist heel goed dat er verschil was tussen het Punisch en het Libico-Berber.
Iriffiyen weten ook dat Tassousith bestaat en ze weten ook heel goed dat er verschil is tussen het Tariffith en het Tassousith.

Botermes

Is die taal dan gedocumenteerd ?

Lezer

Citaat van: Izwan op 23/06/2007 om 17:44:21
Citaat van: Lezer op 23/06/2007 om 15:51:22
Punisch was ook de moedertaal van kerkvader Augustinus (354-430), meent Kerr. ‘Vaak wordt aangenomen dat Augustinus eigenlijk ‘Berbers’ bedoelde als hij het over Punisch had. Maar hij wist heel goed dat er verschil was tussen het Punisch en het Libico-Berber.
Iriffiyen weten ook dat Tassousith bestaat en ze weten ook heel goed dat er verschil is tussen het Tariffith en het Tassousith.
wat is dat voor een genuisiteit?! buh

Izwan

Citaat van: Lezer op 23/06/2007 om 15:51:22
Augustinus herkende bijvoorbeeld ook Hebraïsmen in de oud-Latijnse Bijbelvertaling, doordat hij Punisch kende. Hij kende geen Hebreeuws.’

http://www.nieuws.leidenuniv.nl/index.php3?m=&c=1453
Wat wil jij hiermee sugereren?
Bestaat libico berber taal nog steeds?

Hadou


Moussa

Citaat van: Hadou op 25/06/2007 om 05:19:25
Is het nou dood of niet ?

Het is een beetje vergelijkbaar met Latijn. Het echte Latijn uit de oudheid wordt niet meer gesproken, maar Frans, Spaans, Italiaans, Portugees en Roemeens zijn Latijnse talen en hebben nog heel erg veel woorden van het oude Latijn in zich.

Hadou

Citaat van: Moussa op 25/06/2007 om 11:31:53
Citaat van: Hadou op 25/06/2007 om 05:19:25
Is het nou dood of niet ?

Het is een beetje vergelijkbaar met Latijn.
Ik begrijp je voorbeeld wel. maar toch is latijn een andere verhaal. Want het werd enkel gesproken door de Elite en niet door het  (hele )volk.

Lezer

Citaat van: Hadou op 25/06/2007 om 16:07:42
Citaat van: Moussa op 25/06/2007 om 11:31:53
Citaat van: Hadou op 25/06/2007 om 05:19:25
Is het nou dood of niet ?

Het is een beetje vergelijkbaar met Latijn.
Ik begrijp je voorbeeld wel. maar toch is latijn een andere verhaal. Want het werd enkel gesproken door de Elite en niet door het  (hele )volk.


owah!!! Latijn heeft afstammelingen, terwijl punisch geen afstammeingen heeft! En de beiden zijn uitgestorven!

Hadou

Citaat van: Lezer op 25/06/2007 om 17:41:50
Citaat van: Hadou op 25/06/2007 om 16:07:42
Citaat van: Moussa op 25/06/2007 om 11:31:53
Citaat van: Hadou op 25/06/2007 om 05:19:25
Is het nou dood of niet ?

Het is een beetje vergelijkbaar met Latijn.
Ik begrijp je voorbeeld wel. maar toch is latijn een andere verhaal. Want het werd enkel gesproken door de Elite en niet door het  (hele )volk.


owah!!! Latijn heeft afstammelingen, terwijl punisch geen afstammeingen heeft! En de beiden zijn uitgestorven!
was jij op hun uitvaart?

Lezer


Bades


Bades

#12
Men sugereert wel eens dat het Punischschrift 1 en dezelfde zijn. Bewijs hiervoor zou de inscriptie op het graf van massinissa in Dougga (tunesie)

Dit zou het oude Tifinagh zijn. Ik heb de inscriptie gezien, en ik moet bekennen dat het inderdaad erg veel gelijkt. Het lijkt me echter niet. De het carthaagse rijk heeft nooit tot in de sahara gereikt en alsnog tref je daar incripties met het Tifinagh.