Hoofdmenu

javawafel

Gestart door Hadou, 21/05/2007 om 22:26:20

Camaron'N'IstIgliwa

OK, that's a good deal. "Kixx" against "Tcimbi". ;D

Debouz


Hadou

Citaat van: Debouz op 24/05/2007 om 10:47:54
Citaat van: Wasilla tarifest op 21/05/2007 om 22:30:36
tchambi zeggn wij

En wij tcumbu hehehe  echt waar
tuxsa gha wem tmazight ;D
ini tcimbi mana tcumbu ya!! a ya awar i wussura!

Memma

Wij noemen het wel ''kixx'''(=kikes), maar weet niet of dat woord uit het Tamazight komt.

Debouz


Citeer
tuxsa gha wem tmazight ;D
ini tcimbi mana tcumbu ya!! a ya awar i wussura!
Citeer

I thenit a ya qyu3 n taureau! ayemma ayemma x cwait n themmzi
adh wcax i wawac ijen tnayn s ma3rat ghar ujedjif ni a3effan

u yek "tcimbi" kant yenni i ghar thedja 3ad thasdawt (pampers) met andere woorden tcimbi is babytaal :-)







*-RiFFijn0s-*

In omgeving Ijarmaouas zeggen ze : tccambi

he Debouz, noemen jullie het echt tccumbu? of bedoel je gewoon Zembu?

Hadou

Citaat van: Memma op 24/05/2007 om 23:08:52
Wij noemen het wel ''kixx'''(=kikes), maar weet niet of dat woord uit het Tamazight komt.
misschien heb je het over '' refqaqes'' een Jbala ( Tetouan) koekje even groot als een pitabroodje.
refqaqes was ik vroeger gek op. Laatst maken ze het te hard en zit er weinig smaak aan.

Hadou

Citaat van: Debouz op 25/05/2007 om 10:19:14

I thenit a ya qyu3 n taureau! ayemma ayemma x cwait n themmzi
adh wcax i wawac ijen tnayn s ma3rat ghar ujedjif ni a3effan

u yek "tcimbi" kant yenni i ghar thedja 3ad thasdawt (pampers) met andere woorden tcimbi is babytaal :-)
Ih ze3ma u thuzin isiwer ;D man tcambu ya?
tcimbi, klinkt als thiddi, thiri, thsiri, thicri...
Iwa adha cwayt zi tidhet a bu zedjif n tobis n haj mimoun n Ifarni.

( tqessax kidec waha a Debouz :) )

Memma

Citaat van: Hadou op 25/05/2007 om 15:48:33
Citaat van: Memma op 24/05/2007 om 23:08:52
Wij noemen het wel ''kixx'''(=kikes), maar weet niet of dat woord uit het Tamazight komt.
misschien heb je het over '' refqaqes'' een Jbala ( Tetouan) koekje even groot als een pitabroodje.
refqaqes was ik vroeger gek op. Laatst maken ze het te hard en zit er weinig smaak aan.

Nee, refqaqes noemen we ook gewoon refqaqes. Ik vind dat overigens het minst lekkere Marokkaanse koekje, het heeft een hele flauwe, bittere smaak. Dat er ''ma zhar''(water afkomstig van bloemen aan sinaasappelbomen) in wordt gedaan maakt het al minder eetbaar voor mij.
Btw, Kikes wordt in het algemeen gebruikt voor verschillende soorten koekjes.

Hadou

#24
Citaat van: Memma op 25/05/2007 om 17:35:00
Nee, refqaqes noemen we ook gewoon refqaqes. Ik vind dat overigens het minst lekkere Marokkaanse koekje, het heeft een hele flauwe, bittere smaak. Dat er ''ma zhar''(water afkomstig van bloemen aan sinaasappelbomen) in wordt gedaan maakt het al minder eetbaar voor mij.
Btw, Kikes wordt in het algemeen gebruikt voor verschillende soorten koekjes.
OK. nu wordt het helder :)
Kikes is dus koekjes in Tarifiet :)
weer wat bij geleerd.
In Tamazight is het kixx.
( dus weg met spaanse ghayita)

Debouz

Citaat van: *-RiFFijn0s-* op 25/05/2007 om 10:54:32
In omgeving Ijarmaouas zeggen ze : tccambi

he Debouz, noemen jullie het echt tccumbu? of bedoel je gewoon Zembu?

jawel tcumbu zo noemen we het maar tcambi klinkt mij ook bekent
ik denk dat de dorpen rond elbarrage ook het zo noemen als jullie.

tcumbu , tcambi d'as kifkif maar die tcimbibi van onze hadou heb ik nog nooit van gehoord.


Hadou

#26
Citaat van: Debouz op 26/05/2007 om 18:55:24
tcumbu , tcambi d'as kifkif maar die tcimbibi van onze hadou heb ik nog nooit van gehoord.
a wa sxariq a bu zedjif n texsact.
nec qaghas tcimbi. wa dji bu tcimbibi.. ayaw ayaw , wa dhayec tsimi7ex di dunya ura dhi l axira , mara thanid ca uxariq

;D


ZeroTolerance


ait wayagher qannas Tcimbi (Tcaembi) uitspraak ligt er beetje tussenin. net geen i en net geen a. maar de I in het franse woord important

Botermes

hey ik ben een awayigher ,maat.
waar ik vandaan komt is dat gewoon een tonik

ZeroTolerance

#29
Citaat van: Meksa op 26/05/2007 om 20:34:29
hey ik ben een awayigher ,maat.
waar ik vandaan komt is dat gewoon een tonik

haha dhassah? tonic?  ik ken het als koekje