Land van werk en honing

Gestart door ameziane, 27/01/2007 om 13:42:07

ameziane



‘Het plan voor boek ontstond twee jaar geleden, tijdens een Marokkaans huwelijksfeest waar we samen te gast waren. De uitbundigheid van vooral de eerste generatie Marokkaanse vrouwen was opvallend. Vol overgave stortten zij zich in het feest: dansend, schreeuwend, joelend.
Aan het eind van de avond, toen hun mannen buiten stonden te wachten, trokken ze hun kleren recht, verborgen hun haren en liepen met zedige blikken de feestzaal uit, hun dagelijkse leven in.

Wij bedachten hoe jammer het is dat deze vrouwen zo onopgemerkt blijft. Wie zijn ze? We zien ze op straat, hebben een mening over hen, maar hun verhalen horen we niet. Zij zijn de moeders van grote gezinnen, de vrouwen van de eerste gastarbeiders, maar ook pioniers, die hun land verlieten voor een betere toekomst. Hoe zag hun jeugd eruit? Wat verwachtten ze van hun leven in Nederland? En wat is daarvan uitgekomen?

Hun verhalen bleken verassend divers: soms bizar, ontroerend en grappig, maar ook schrijnend. Na afloop hebben we hun dochters gevraagd hoe zij hun moeder zien, en wat er na één generatie is veranderd.’

Hanina Ajarai (Ijarmaouas, 1981) studeerde Arabisch in Leiden. Marjolijn van Heemstra (Amsterdam, 1981) studeerde religiestudies, schrijft theaterstukken en recenseert voor Trouw. Samen schreven ze jarenlang voor Viva en Contrast.

 
 

   

Lezer


mIzran

#2
Thanx voor de mededeling! Verhalen van (Marokkaase/ Amazigh)vrouwen inspireren me op de een of andere manier. Ben benieuwd hoe dit beschreven staat in het boek. Dit kom ik alleen te weten als ik het boek lees. Ik ga em dus lezen. Hij is overigens hier te bestellen:

http://www.bulaaq.nl/product.php?categorie_id=4&product_id=110

ameziane

De twee samenstellers van het boek waren te gast bij de VPRO
http://boeken.vpro.nl/afleveringen/31489437/

Sa3ieD

#4
Het gesprek ziet er wel goed uit, ben ook benieuwd naar het boek. Dat Marokkaanse meisje komt wel sympathiek over. Alleen lijkt het soms alsof Riffijnen als holbewoners leefden zonder enige invloed van buitenaf als dat Nederlandse meisje of de presentator erover praten.....

Het boek van David Hart's vrouw moet trouwens ook vertaald worden.