-menu

Toon bijdragen

Deze sectie stelt je in staat om alle bijdragen van dit lid te bekijken. Je kunt alleen de bijdragen zien waar je op dit moment toegang toe hebt.

Toon bijdragen-menu

Berichten - Matoub

#91
Citaat van: L_L op 14/04/2005 om 18:50:26
Citaat van: Matoub op 14/04/2005 om 18:49:54
Dat is negatief.
Men wordt dus niet bewust van zijn oorsprong. 
wat bedoel je?
Een Amazigh zou denken dat hij Arabier is. en daarom noemen veel Imazighen zich arabieren.
#92
Dat is negatief.
Men wordt dus niet bewust van zijn oorsprong. 
#93
Citaat van: L_L op 14/04/2005 om 18:44:13
misschien, dat kan..in mijn omgeving gebruikte ze dat gewoon..ik had wel een universiteit in mijn omgeving..misschien komt t daardoor ;D..

maar je hebt gelijk hoor, daarom zei ik ook, ze zeggen amazigh min (men) rif, amazigh min(men) sous enz enz
Diegene die dat zou gebruiken zou een geschoolde Marokkaan zijn, ik denk niet dat men dat kan verwachten van een ongeschoolde Marokkaan.
#94
In Marokko worden de berbers genoemd naar hun streken.
#95
Citaat van: L_L op 14/04/2005 om 18:35:43
je weet dat darija een dialect is dat voorgekomen is uit verschillende talen. frans en arabisch bv zie je hierin terug. als ze imazighen wil aanduiden dan gebruiken ze vaak amazigh du rif of amazigh min(of men) rif....je kan niet van het darija verwachten dat ze een andere benaming kunnen hebben omdat darija beinvloed is door andere talen..
Ik spreek Marokkaans arabisch, en als ik de naam Amazigh zou gebruiken, dan voel ik dat dat woord vreemd in de zin is. Amazigh betekent Berbers in Arabisch. één Berber is Amazighiyi in arabisch. Maar als jij de naam Amazighiyi zou gebruiken dan weet men dat jij de neiging hebt om standaard Arabisch te spreken. Een ongeschoolde Marokkaan zou nooit de naam Amazighiyi gebruiken.
#96
Citaat van: L_L op 14/04/2005 om 18:33:26
met die opmerking heeft hij het aan het rechte einde. de imazighen waren bekend als joden en de arabier als moslim...dus zo verkeerd zat hij niet.
door de eeuwen heen is dat natuurlijk verandert..meneer is alleen paar eeuwen blijven haken :)
Die Riffijn was te dom om te weten dat een groep berbers joden waren. Hij dacht dat Arabier moslim betekent.
#97
Citaat van: L_L op 14/04/2005 om 18:30:11
dat is ook darija manneke...
Nee, die "min" wordt " men" in Daridja. en "amazigh " betekent wel "Berber" in het Tamazight, maar in Arabisch verwijst het naar het meervoud, dus " Berbers ".
#98
Ik denk dat de meeste Marokkanen het verschil tussen Berber en Arabier niet kennen. Ik zei tegen een Riffijn dat de berbers geen Arabieren zijn, en hij vroeg me of ze joden zijn.
#99
Citaat van: L_L op 14/04/2005 om 18:24:35
amazigh min rif , amazigh min sous enz enz.. ::)
alhoewel de meeste wel ons aanduiden met chelhien
Dat is standaard Arabisch, ik bedoelde het Marokkaanse Arabisch.
#100
Citaat van: Matoub op 14/04/2005 om 14:22:23
Ik weet dat het woord "damm " een Arabisch woord is, en het meervoud van "damm" in het arabisch niet bestaat; en ik vind het raar de zeggen " bloeden", hoe maak jij een mervoud van damm in arabisch ?
Het meervoud van damm in standaard Arabisch is : Dimaa' . In Marokkaans Arabisch is dat " dmayat".
#101
Citaat van: Numero1 op 14/04/2005 om 17:03:22
Ik begrijp jou niet. Kan je nogmaals duidelijk aangeven, wat je hiermee bedoelt?
Ik bedoel dat het woord Amazigh of berber niet bestaat in Marokkaans Arabisch. In Arabisch zegt men " Amazighiyi" ( Berber ) of "Amazigh " ( berbers ). Maar in het Marokkaans Arabisch weet ik niet hoe ik ze zou noemen, ik heb er nooit van gehoord ( als ik me goed herinner) dat iemand een Amazigh noemt in het Marokkaans Arabisch.

Hoe noem jij een Amazigh of Berber in Marokkaans Arabisch ?
#102
Citaat van: allasian op 14/04/2005 om 17:30:52
ik begrijp Matoub heel goed.
Zelfs op de marokkaanse tv zeggen ze als ze het hebben over marokko in historisch opzicht l'barbar die het land als eersten bewoonden. Ze gebruiken het woord amazigh niet.
Daarintegen heb ik een programma van  tv-zender uit het middenoosten wel het woord amazigh horen vallen.
Nuttige interpreatie.
#103
azul,

Ik vind dat het woord Amazigh of berber niet bestaat in het Marokkaans Arabisch.

Wat vinden jullie hiervan ?
#104
Citaat van: gebruiker01 op 14/04/2005 om 16:23:09
Citaat van: Matoub op 14/04/2005 om 16:21:38
Het gaat om bestaan niet om volgelingen.
dat bedoel ik dus, het bestaan jah.
okke
#105
Citaat van: L_L op 14/04/2005 om 16:11:39

hahaha...nu ben ik me er bewust van...dat is het verschil
Het is trouwens jarenlang dat ik niet in Egzennayen was geweest, ik woonde voornamelijk met Arabieren. ik weet zelfs niet hoe die streek is geworden.