-menu

Toon bijdragen

Deze sectie stelt je in staat om alle bijdragen van dit lid te bekijken. Je kunt alleen de bijdragen zien waar je op dit moment toegang toe hebt.

Toon bijdragen-menu

Berichten - shel7i

#16
Even voor de egoistische zieltjes die zeggen dat "Isoussiyen verraders en kontenlikkers zijn", dat is natuurlijk selectief oordelen van jewelste. Er zijn ontiegelijk veel "irifiyen" die in Oujda, Berkane, Tetouan, Tanger, noem maar op, wonen maar zichzelf liever niet als "Berber" (hun terminologie) zien maar als Arabisch.

De jaloezie, frustratie, dolle haat, of wat 't ook moge zijn stijgt sommige irifiyn echter naar 't hoofd waardoor ze met de vingertjes naar isousiyen en Atlas-Imazighen wijzen, terwijl ze vergeten dat 't in hun eigen hok net zo erg zo niet erger is gesteld. Om van te kotsen dat selectief gedoe. Vele organisaties die opkomen voor Amazigh zijn in handen van deze twee laatste groepen, wat denk je er dan mee te bereiken door mensen die juist wèl Amazigh-bewust zijn op eenzelfde hoopje te gooien als de niet-bewusten?

Enne, misschien dat hooguit 10% van de Souss donkere huidskleur heeft (ikzelf ken alleen blanke Isousiyen, maar goed), maar dat is natuurlijk logisch gezien de geografische ligging, èn 't feit dat er vroeger in slaven werd gehandeld, en die vervolgens cultureel en linguistisch integreerden in de Amazigh-bevolking. DNA testen wijzen inderdaad uit dat er onder Touaregs veel Sub-Saharaans bloed aanwezig is, maar ook daar is dat logisch gezien de geografische ligging van hun leefgebied. Dezelfde DNA-testen wijzen ook uit dat onder Irifiyen veel Europees bloed voorkomt. Jullie ook dan maar allemaal Europeanen noemen en nep-Imazighen? :)
#17
Citaat van: ayned_m op 26/10/2005 om 15:21:02
azul  izzan n souss!
ik ben gefrustreerd ???? door jou???heheh
Jij zoekt aandacht a rqe......ba ... Jij bent nergens welkom  a pota ! wat doe jij hier op irifiyyen sites? ! donder op  naar je hok in de plaats van iedere keer een nieuwe nicknam ! tahulandit, tamment n sous ,  tamaghart ifulkin , tassoussit , imenyan !!! deze verschillende  namen zijn en goede bewijs hoe erg ziek je bent !
om met jou eerlijk te zijn  ik ben getopt met req.......b nu al jaren , daarom  ben ik ceht niet gefrustreerd door jou !
xzar ca n zzaj di amesterdam  rud at arzud ........" hier heb je niks te zoeken ! denk je dat je verhuizd bent van tawiza.nl naar amazigh.nl  en dat ik je met rust laat ! ??? zolang dat je  geen respect hebt voor imazighen, ju zult nooit rust vinden  hier op irifeyyen sites !
yallah qewwad a pota !


Haha, nog eentje die denkt dat deze site riffijn.nl heet. :D
#18
Citaat van: Rqinew op 25/10/2005 om 22:58:18Neerbuigend doen over de riffijnen doen jullie nog meer dan de arabieren dat doen.
Heb het al meerdere malen meegemaakt en ook op sites die souassa grelateerd zijn dus nou niet ziellig gaan doen.
Het is allemaal oke als er iets gezegd word maar dat vingertje wijzen van de souassa dat het riffijns minderwaardig zou zijn aan de rest van de amazigh talen, begint langzamerhand te vervelen!
Jullie hebben jullie taal en wij de onze toon respect voor mijn taal en kom niet met je vingertje aanzetten dat woorden die ik gebruik onjuist zouden zijn.
Geldt niet alleen voor jou maar voor al jullie souassa en arabieren, het Rifijns is puur en taal op zich, hoef er niets aan te veranderen om jullie een plezier te doen of jullie maatjes in het Ircam.
mazzel!

Ik zeg in de ps dat ik geen asoussie ben, en toch spreekt ie telkens in "jullie". :D Jongen, jij hebt duidelijk een minderwaardigheidscomplex, succes ermee.
#19
Taal / Re: woorden in soussia
25/10/2005 om 21:02:15
Citaat van: Ben3men op 25/10/2005 om 20:52:22
Nederlands            Tarifit                 Tasousit
Droom                    targit/Tagit        Tawarqit
Hand                      Fous                     Afous
Been                       Dar/da               Adar


--
kijk en verglijk de dialecten. Rifijnse woorden zijn mooier en korter. Die IRCAM valt ons lastig met die lange woorden uit Sous. Weg met IRCAM



Wat doe je nou dom, die woorden die je onder "Tasousit" zet, gelden ook voor andere dialecten (Taqbayliyt, Atlas-Tamazight, Touareg, etc.) Wat je nu dus eigenlijk alleen maar bevestigt is dat Tarifit het lelijke eendje onder de dialecten is, met taalkundige fratsen als de "r" overslaan, waardoor je dus Tagit en da krijgt ipv targit en adar.

En "korter" associeren met "mooier" (sowieso subjectieve begrippen) is ook iets om je wenkbrauwen bij te fronzen. Spreek de woorden dan helemaal niet uit, ben je nog sneller klaar. :D

Een mannelijk woord heeft een a- voorvoegsel. Dat is een regel die zowat alle dialecten kennen, en die hier en daar wordt nagelaten in Tarifit en in mindere mate door andere Zenata-varianten. Dus "afus" en "ad'ar" zijn gewoon correct.

Nog een punt, dat IRCAM voor de standaardisering in grote mate kiest voor het Tasousit heeft te maken met de grammaticale kenmerken en veel grotere woordenschat. Tenzij je vervormde leenwoorden als "re3qer" en "rkampo" wilt blijven gebruiken, je doet maar.

Laatste punt, jij bent geen Amazigh, maar een Riffijn. Zoek dan een exclusief-voor-Riffijnen site op als je je alleen bezig wilt houden met je Tarifit, en van andere dialecten niks wilt weten. Mensen komen hier juist om van elkaar te leren.
#20
Citaat van: Rqinew op 25/10/2005 om 05:35:38
amazigh vocubulaire my ass, dat een soussie dat woord gebruikt is zijn zaak.
Tarifit is tarifit en geen tashelhieth ook geen dialect van maar een aparte taal die alle ontwikkelingen heeft door gemaakt als alle andere talen!
Mensen zijn een beetje doorgeschoten met dit taal gedoe.
Alle talen hebben leenwoorden, letterlijk alle talen en dus doe niet mee aan die onzin die oa de souassa ons willen aanpraten.
Lever het Tarifit niet in voor het Tashelhiet, want anders hebben we helemaal niets meer over van onze roots!
Gevaarlijke sneaks die souassa altijd al gevonden!

Er is niks mis met dat mensen je proberen te wijzen op taalkundige feiten, hoef je je nog niet meteen op de tenen getrapt te voelen en mensen "souassa" en "sneaky" noemen.

Maar goed, waar mensen van andere dialecten en andere landen graag van elkaar willen leren en leenwoorden zoveel mogelijk uit hun vocabulaire willen verbannen, zijn er teveel "rouaffa" die de verdeel en heers tactieken van weleer te diep in zich hebben laten doordringen. Misschien moet deze site zo langzamerhand riffijnen.nl (of "rouaffa.nl" op Rqinew's manier van spreken) gaan heten, ipv Amazigh (wat dus alle dialecten omvat, en je ook naar elkaar toe mag reiken en dingen aangeven), een naam die 't dus eigenlijk steeds minder verdient merk ik.

ps: ik ben geen asoussie, maar een beetje respect naar anderen mag wel, voor we hier ook anti-rouaffa dingen gaan neerploffen).
#21
Taal / Re: woorden in soussia
25/10/2005 om 20:47:47
Citaat van: Tamment n Souss op 25/10/2005 om 17:59:18Azul,

Ik zal het wel voor je vertalen. Je moet het poëtisch zien, het is een amarg m.a.w. een tamdyazt.

" Mijn taal (Tmazight) straalt, zoals de heldere sterren in de duisternis, ik vraag mij af hoe dat kan"

"Jij koopt de sterren in de hemel op en verkoopt ze weer door, de wind die waait is niet mijn eigendom, het stromende water evenmin".

" Mijn aarde (Tamazgha) zal ik niet verkopen of belenen aan niemand of iets, deze belichaamt het heiligdom en alles er omheen"

" De geurende bloemen", mijn zusters, daar waar het geurt zijn de paarden en de hertjes"..

"Mijn broeders", ik zal jullie wat zeggen, bescherm mijn aarde (Tamazgha) met bloed en water, zoals onze voorouders dat gedaan hebben"...


Wordt vervolgd. Ik zal het misschien morgen afmaken.

Prachtig vrij vertaald a tamment nnegh.

Zulke poetische teksten letterlijk naar 't Nederlands vertalen levert rare, onsamenhangende, en vooral zinnen die hun een mooie diepe betekenis verliezen, op. Ben blij dat je 't begreep en zo mooi vertaald hebt.
#22
Taal / Re: woorden in soussia
25/10/2005 om 20:42:00
Citaat van: Tamment n Souss op 25/10/2005 om 17:34:36En GEEN blaadje! Hoe kom je erbij en jij bent een "Asoussi" iqurn? Yeah right...

Het is een vrouw, en dat ze dacht dat het blaadje is komt denk ik doordat ze het verkeerd las. Ze las waarschijnlijk (het uit 't Arabische "al-warqa" afgeleide) "tawarqit".

Tawargitt (of "targitt" in Kabylie) is dus droom inderdaad.

Het is afgeleid van het werkwoord "arga" of "warga" ("arja" in Rif, vandaar dat droom in het Tarifit "tarjit" is, meervoud tirja of tirjiwin).
#23
Assekif en asekkif, niet 't zelfde lijkt mij. Tenzij er hier letters dubbel genoteerd worden die helemaal geen klemtoon hebben.


Ddahreth/tahrath (=ta7rirth/ta7rerth), komt van 't Arabische (al-)7arira. Dus valt sowieso af als 't gaat om vocabulaire schoon proberen te houden. ;) Maar als je maar geniet van je kommetje, hoe je je soep ook wilt noemen.
#24
Muziek / Re: Ccluh muziek...
18/10/2005 om 16:16:38
Citaat van: Burghwati op 18/10/2005 om 16:00:54ghalgh isd iccka gwmatngh shel7i, ufigh d daddegh! aghul d ghr anmuggar nngh!

Idir n o.nl ad tgit? :D

Da nn ttaggwagh gh anmuggar an ku ass, yak tžrit reacties inw. Maca dghi/ghilad ghir ur ta yelli mad ttinigh dinnagh/ghin. Sulgh ddergh. ;)
#25
Muziek / Re: Ccluh muziek...
18/10/2005 om 16:05:05
Citaat van: Tamment n Souss op 18/10/2005 om 15:58:13Wak wak? Hati imdukal negh gan awk Ait Tinghir, sngh awal nek. Kiyin be3ha tssnt iwawal negh, tskrtst gigi, haha!

Nekk ssngh-asnt i tutlayin timazighin mani gh akkw llant. :D Tachawiyt, Tarifiyt, Taqbayliyt, Tasusiyt, lemdgh-asnt akkw acku 3ezzant dari.

Bellghasn sslam i yimddukkal nnem n Tinghir. Ad am ifulki wutci (eten) nnem asra (straks), hati rad ftugh s twuri-nw.
#26
Muziek / Re: Tamazight n Atlas
18/10/2005 om 15:57:31
Van Izenzarn heb ik "uhuy a tasa-nu" en "may te3nit awa".
Van Hamid Inerzaf heb ik "agadir ay-agadir" en "idda wsmun".

En nog wat andere Souss-liedjes, zoals Yuba, Ammuri Mbark, AZA, e.a.


Als jullie ze nog niet hebben/kennen, kan ik ze wel uploaden als je ze wilt.
#27
Muziek / Re: Ccluh muziek...
18/10/2005 om 15:52:03
Citaat van: Tamment n Souss op 18/10/2005 om 15:40:40Ghikan tugwzant gis, a gma. Snet tmalassin ka? Ar gig tzra, haha!

Nki kighd Tinghir, ar nit tnka, tfulki bahra.

Igh tujjit gh achterhoofd is'dd xs kkuz imalassn kad uwigh, hati rad tisint/tssent is snat tmalassin-an gant nog redelijk veel. :p

Ima asggwas an d yuckan, ra teddut s lmeghrib? En, is da tfhamt/tsawalt awal nnegh n Tinghir, d win Atlas s umata (algemeen) ngh'dd walu? :D
#28
Muziek / Re: Ccluh muziek...
18/10/2005 om 15:27:49
Citaat van: Tamment n Souss op 18/10/2005 om 15:04:25Tamazirt inu igat Ugadir, Ait Baamrane. Ma za ghit tskart, a gma? Ma dak idharn ghe Irifiyen ad?

Ssnegh a wltma is ggutn Irifiyen ghid nna wr agh i7miln, maca ur 'dd kullu-tn. Llan winna yran ad agh isinen. Ngh 'dd ur 'dd ghayad ad bedoelde je?


Agadir ifulki, kkigh gis gh unebdu n usggwas ad, sin imalassn (weken) ad gis ghamagh. Tbarkellah gigm a wlt-Ugadir. ;)
#30
Muziek / Re: Ccluh muziek...
18/10/2005 om 15:00:43
Citaat van: Tamment n Souss op 18/10/2005 om 14:55:52Mani aigan tamazirt, a Shel7i?

Yat stadje, ism nns Tinghir (Hoge-Atlas, in buurt van Errachidia) ad igan tamazirt inw, a tamment n Sus.

Ima ti-nnem?