daar waar jonge marokkaantjes hun kontjes omruilen voor lekkere snoepjes aan (...)
Deze sectie stelt je in staat om alle bijdragen van dit lid te bekijken. Je kunt alleen de bijdragen zien waar je op dit moment toegang toe hebt.
Toon bijdragen-menuCiteerchoukran..!
Als jij vind dat ik een del ben, dat moet je dan maar zelf weten..
ma3a salama. la7biba
CiteerBeste Jonas_Icf alias grote jongen,
Waarom spreek je over vertalen? Ik zeg toch niet dat hij het gedicht moet omzetten naar een andere taal? Ik weet maar al tegoed hoe je -zeg maar-met gedichten om moet gaan .
Ik doe nl al 2 jaar een richting dat gespecialiseerd is in literatuurgeschiedenis waar het dan vooral gaat om poezie. Ikzelf schrijf ook gedichten. Dus zeg me aub niet wat wel kan of niet. Het kan best dat wanneer je vraagt om een beetje uitleg dat je die ook krijgt en dat je het gedicht dan vanuit een helemaal ander punt kunt lezen. Dat maakt het dan wel aangenamer om het te herlezen. Geloof me dat doen zelfs de beste dichters hoor.
Ik vind jou niveau echt laag (lager kan gewoon niet ) dat je zomaar mensen domme gansjes noemt.
Citeeroke bedankt. Dat maakt het veel  aangenamer
om het gedicht te lezen.
groetjes
CiteerApart, je kan je in iedergeval goed in het Engels Uiten!
is even wat anders dan altijd die heartbreak gedichten van de meeste mensen hier!
Citeerja klopt, je hebt helemaal gelijk!!!
ik zou eigenlijk ook meer gedichten willen zien over wat er hedendaags gebeurd. fantasie laat ik zijn gang gaan tijdens mijn nachtrust, daar sier ik mijn gedichten niet mee. tja.....liefde blijkt toch het onderwerp nummer 1 te zijn. jammer dat velen hun "liefde" voor hun roots niet onder ogen zien als hun liefde voor hun manneke!!
CiteerIk heb het van iemand doorgestuurd gekregen via mail, en die had het op een andere site vandaan weet ik. Er zat de naam 'Hakim' onder...???
Nou mijn excuses, ik wist hier niets van...
Saaliha
Pagina opgebouwd in 0.088 seconden met 17 queries.