Citaat van: Tamza op 22/05/2006 om 20:54:47
Hoe vertaal je het woord 'tiwassaf' naar 1 duidelijk Nederlands woord?
'Trekjes'
Deze sectie stelt je in staat om alle bijdragen van dit lid te bekijken. Je kunt alleen de bijdragen zien waar je op dit moment toegang toe hebt.
Toon bijdragen-menuCitaat van: Tamza op 22/05/2006 om 20:54:47
Hoe vertaal je het woord 'tiwassaf' naar 1 duidelijk Nederlands woord?
Citeer
Citeer
Citaat van: Malika1980 op 22/12/2005 om 12:51:23
Azul,
Het zou wel een kwestie van smaak zijn maar ik vind dat Thaziri de beste muzikale produkt heeft uitgebracht ooit in Arif.
Het is hoe je ernaar luistert. ik vind creaties als Thajit, Azul en Outessin toch de mooiste melodieeen die ik ooit bij muziek uit arif heb gehoord.
Nogmaals het is een kwestie van smaak en denk toch stiekem een beetje verstand van muziek.
Tanemirt,
Citaat van: Tamza op 23/11/2005 om 17:43:40
Stoor me nog het meest aan de vaagheid rond zijn intentie om dat artikel te schrijven.
Citaat van: Sabadilla op 13/06/2005 om 03:39:11
Kan iemand de tekst van de laatste foto vertalen?
Citaat van: Aqsil op 08/11/2004 om 15:06:07
Maar Abattoy is gewoon van AEL en het klopt niet dat hij voor de Amazigh zaak opkomt.
Hij heeft Imazighen bedreigd met die tekening van hem.
Citaat van: Ilizi op 01/11/2004 om 00:22:50Citaat van: Voluptas op 31/10/2004 om 23:41:59Azul
Azul,
Maanden
Januari: "yenyûr"[/u]
Februari: "sinyûr"[/u]
Maart: "krayûr"[/u]
April: "kuzyûr"[/u]
Mei: "semyûr"[/u]
Juni: "sedyûr"[/u]
Juli: "sayûr"[/u]
Augustus: "ttamyûr"[/u]
September: "tzâyûr"[/u]
Oktober: "mrayûr"[/u]
November: "yemrayûr"[/u]
December: "meggyûr"[/u]
Laat ik dan ook maar meteen de dagen melden:
Maandag: "Asinas" [/u]
Dinsdag: "Akras"[/u]
Woensdag: "Akwas"[/u]
Donderdag: "Asemwas"[/u]
Vrijdag: "Asedyas"[/u]
Zaterdag: "Asamas"[/u]
Zondag: "Aynas"[/u]
Mvg.
Lijkt wel op deze reacties neem ik aan...
http://www.amazigh.nl/aforum/index.php?topic=831.15
Citaat van: MBTiziAzza op 30/07/2004 om 12:24:13
Erf oe tesgh miya oe kejjagh tha wammi ara isteghmaa abziz gh Aith Ammar?
Vertaling: 19 honderd benen in de lucht, toen de krekel over het dorp Aith Ammar regeerde.
Wie heeft van deze gebeurtenis gehoord?
Pagina opgebouwd in 0.084 seconden met 16 queries.