-menu

Toon bijdragen

Deze sectie stelt je in staat om alle bijdragen van dit lid te bekijken. Je kunt alleen de bijdragen zien waar je op dit moment toegang toe hebt.

Toon bijdragen-menu

Berichten - Amezian

#1
Algemeen / Re: AWBAACH
27/04/2004 om 13:20:21
Salaam iedereen,

Maghribi heeft een punt als hij zegt dat wij Riffijnen ons niet moeten isoleren.Wij moeten allen streven naar een democratisch Marokko.Het is zo dat Tamazight niet erkend is in de grondwet,dus wij Imazighen bestaan officieel niet.Dat moet veranderen.Ik ben ook geen voorstander van een Rifstaat.Want wil je daarmee bereiken?We leven in een wereld van machtsblokken:VS,EU,Japan,China,Rusland enz.De Rif moet gewoon veregaande autonomie krijgen.Voor de Westelijke Sahara is dat ook een oplossing.Tenslotte:wij zijn allemaal moslims en dat is wat ons verenigt.
#2
Plaatsen / Re: Bergggggg
02/06/2004 om 17:46:45

Citeeris dat een land?? of een berg?? of een dorp??
simpelere vraag: ligt dat in marokko??
sorry maar aardrijkskunde heb ik niet echt van genoten
Het is in ieder geval geen koffer.Niet BOVEN en niet ONDER
#3
Plaatsen / Re: Zeghanghan
14/06/2004 om 16:31:54

Citeeroww gha rkoepenijed nigh?
Dat is de naam van die moskee,toch?Ik ben nu 4 jaar niet geweest...
#4
Plaatsen / Re: Zeghanghan
14/06/2004 om 13:55:05

Citeerhe ik woon in zangangan !!!
Weet je waar die voetbalstadium is? Daar woon ik niet ver vandaan..vertel is wa meer ;)

grtjz
Ik kom ook uit Segangane.Ik woon links van de grote weg.Dus aan de kant van de markt.
#5
Muziek / Re: Luister naar Kbayel Radio
27/04/2004 om 14:38:19
Nee,die bedoel ik niet.Kijk hier naar www.beurtv.com(ik kan de link niet maken). Op www.lyngsat.com vind je uitgebreide info over alle satelliet-zenders.
#6
Muziek / Re: Luister naar Kbayel Radio
27/04/2004 om 14:12:08

Citeerwww.radiomidar.com is ook een optie (weigert af en toe)... of op deze site klikken op Beurfm... dit is een radio met N-Afrikaans geluiden Arabische en Berbers. Uitzendingen vinden vanuit Gronoble (Fr.) plaats...
Via de schotel is er BEURTV.Volgens mij een zuster tv-station van beurfm.Ik heb echter geen uitzendingen in Tamazight kunnen zien...
#7
Idir, de link doet het niet!
#8
Azul,

Ik merk dat veel van onze liederen over zielige onderwerpen gaan:de armoede,emigratie,liefdesverdriet,onrecht enz.
Zijn wij een zielig volk? Hebben wij meer verdriet dan andere volkeren?
Tannemirt
#9
Taal / Re: de opmars van het tamazight
11/04/2004 om 14:12:22
Natuurlijk streven we allemaal naar eenheid.Maar als straks Tarifit geen tarifit meer is....De drie talen zijn in de loop van de eeuwen uit elkaar gegroeid.We moeten afwachten wat het wordt.
#10
Taal / Re: de opmars van het tamazight
11/04/2004 om 13:29:37
Salaam iedereen,

ze gaan van de drie talen 1 taal maken. Ik weet niet of dat een goede ontwikkeling is.We moeten straks als Riffijnen massaal naar school om een nieuwe,kunstmatig gecreerde taal te leren.
Maar dat Tamazight straks wordt opgenomen in de grondwet,daar ben ik van overtuigd.Er is geen weg terug voor marokko.De koning weet dat het fundamentalistische gevaar op de loer ligt.Dat kan de Tamazight-kwestie ten goede komen.
#11
Taal / Re: tamazight welke toekomst ?
14/05/2004 om 19:18:01
Ik ben voor het behouden van het Tarifit als taal.Als straks van de drie talen(dialecten?) een taal wordt gemaakt kan het heel anders klinken en anders uitzien,dat het lijkt of je misschien een heel nieuwe taal moet leren.
#12

CiteerKijk zo moet het...  bij jouw moeten we dus zijn ;)
Agawath heb ik nooit gehoord moet ik zeggen, wordt het nog op grote schaal gebruikt ?? Vind ik wel een mooi woord trouwens ;) Je ben wel een woordje vergete...

analfabetisme = thaqoubenect
anlfabeet = aqoubenie

p.s. C=sh de rest volgens de uitspaak in het nl geschreven.  
Ik vraag mij af of thaqoubenect misschien iets met "kobbou" (djellaba) te maken heeft.
Weet iemand dat?
#13

CiteerIk weet wel dat je een feest en festival ook wel tamaghra kan noemen .... die andere woorden weet ik niet!? wie o wie weet er een ander woord voor..??

p.s. is het niet Farda i.p.v. falda!?
Het woord tamghra gebruiken wij voor bruiloft.
Het is falda. Ik heb een Spaanse cursus gedaan en heb gemerkt hat wij veel Spaanse termen verkeerd uitspreken.Farda is daar een voorbeeld van.
#14
Voor nogal wat dingen gebruiken wij spaanse termen, zoals:

tafel (mesa)
rok(falda)
hoestdrank(jarabe spreek uit:garabee)
feest(fiesta) enz.

Hebben wij voor deze dingen ook 'echte' Tamazight woorden?
#15
Taal / Re: riff meisjes
22/05/2004 om 20:04:38

Citeerwaarom zijn de meeste riffffff meisjes lelijk

Heb je een wetenschappelijk onderzoek daarnaar verricht ofzo?
Anders lijkt het mij zeer genaraliserend.