Recente berichten

Pagina's: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 »
61
Algemeen / Re: Oud Amazigh.nl leden: where are they now?
« Laatste bericht door Botermes Gepost op 29/05/2019 om 17:09:02 »
Nu begin ik te begrijpen waarom Chatt zich zo verheven voelde en op me neerkeek. Het zit hem in de kleine details. Ik klink als een boerenkinkel omdat ik woorden van Franse origine zoals “etcetera” verkeerd uitspreek. Hij kent de nuances en waar je de klemtoon op dient te leggen terwijl ik dat soort kunstjes niet beheers. Wat hem vooral aan mij irriteerde is wat hij ervoer als het constant vragen stellen over alles en nog wat. Pas geleden heb ik nog wat gelezen over het leven van James Dean waarin iemand die hem persoonlijk gekend heeft, ook over datzelfde klaagde. Dat deed me denken aan toen ik een keer Chatt,volgens hem dan, had lastig gevallen met vragen stellen. Hij had daar wel een punt in de perceptie van een soort OG style of thinking. Ik kan me daar achteraf wel in vinden. Zo van: Just because you engage in a conversion with me, doesn’t mean your free to ask whatever you want, you savage! Iets in die trant.


Frans is een mooie taal en de Fransen hebben een hoge beschaving voortgebracht, als ik dat zo mag noemen. Voor zover het geschiedkundige maar ik heb in een periode als drugsrunner in West-Brabant Fransen meer gekend als klaplopers, moeilijk gasten, tuig etc etc. Je komt godverdomme helemaal uit Frankrijk gereden voor een tientje wiet en dan ga je nog schooien voor shagje waarmee je je jointje kunt draaien. OK, zo waren ze niet allemaal maar dat type had je er wel veel tussen zitten, een soort backpackers zonder backpack. Vandaar dat ik niet zo’n hoge pet had van alles wat Frans was.
62
Plaatsen / Re: Het land van Nkur: een studie in semantiek
« Laatste bericht door buɛluz Gepost op 29/05/2019 om 17:03:17 »
.
63
Plaatsen / Re: Het land van Nkur: een studie in semantiek
« Laatste bericht door buɛluz Gepost op 28/05/2019 om 16:35:30 »
.
64
Plaatsen / Re: Het land van Nkur: een studie in semantiek
« Laatste bericht door buɛluz Gepost op 27/05/2019 om 07:18:28 »
.
65
Plaatsen / Re: Het land van Nkur: een studie in semantiek
« Laatste bericht door buɛluz Gepost op 26/05/2019 om 12:18:08 »
.
66
Plaatsen / Re: Het land van Nkur: een studie in semantiek
« Laatste bericht door buɛluz Gepost op 25/05/2019 om 18:18:36 »
.
67
Plaatsen / Re: Het land van Nkur: een studie in semantiek
« Laatste bericht door buɛluz Gepost op 25/05/2019 om 11:54:48 »
.
68
Plaatsen / Re: Het land van Nkur: een studie in semantiek
« Laatste bericht door buɛluz Gepost op 24/05/2019 om 15:39:33 »
.
69
Plaatsen / Re: Het land van Nkur: een studie in semantiek
« Laatste bericht door buɛluz Gepost op 23/05/2019 om 16:43:49 »
.
70
Plaatsen / Re: Het land van Nkur: een studie in semantiek
« Laatste bericht door buɛluz Gepost op 23/05/2019 om 16:31:55 »
Ahiyya Vutɣmas-inu, voel jij je dus aangesproken, vanwege mijn opmerking over het opkrikken van het niveau van dit forum? Dat vind ik grappig, maar die opmerking was niet over jou bedoeld. Dat ging over het forum in het algemeen en misschien wel over mijn eigen niveau. Vorig jaar tijdens de Arrendan had ik in dit topic ook geprobeerd om het een en ander op te krikken, door aan de slag te gaan met het grammaticaal ontleden en vertalen van Tarifit zinnen. Dit jaar heb ik ervoor gekozen om aan de slag te gaan met een meer historisch aspect: de etymologie van de historische plaatsnaam Nkur, door een hoofdstuk uit een boek van Aḥmed Ṭahiri te vertalen.

Als jij commentaar wilt leveren op mijn vertaalde stukjes, graag zelfs. Of als je kennis hebt over de toponiem "Nkur" dan kun je dat gerust hier delen, maar dan wel graag ondersteund met een bronvermelding. Maar als jij nu tijdens deze Arrendan hier alleen maar ruzie gaat lopen zoeken en de slachtofferrol gaat spelen, om zo jouw "organische" gebrekkige kennis over je eigen geschiedenis te verhullen. Dan beloof ik je dat de volgende keer een "directe sneer" gaat worden.
Pagina's: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 »