-menu

Toon bijdragen

Deze sectie stelt je in staat om alle bijdragen van dit lid te bekijken. Je kunt alleen de bijdragen zien waar je op dit moment toegang toe hebt.

Toon bijdragen-menu

Berichten - Hadou

#2176
Taal / Re: Arabische woorden blootstellen
17/03/2007 om 14:50:13
Citaat van: Rbaaz op 16/03/2007 om 15:59:37
Citaat van: Izwan op 15/03/2007 om 10:24:36
Tharghat of Rghath betekent benauwdheid.

Dit woordje is me te binnen geschoten toen ik mijn buurman had gevraagd uit sous hoe zij warm zeggen. Hij zei irgha.
Tharghat gebruiken wij vooral bij een hitte golf (arwoe) en indedaad je kan het er benauwd van krijgen. Ook als je een warme trui hebt dan zeggen we ook wel eens. xirsi ya dhagas tharghat (niet te verwarren met irghagh wat zacht betekent).

Trouwens in sous gebruiken ze ook i7ma

Tharghat = Temperatuur. ;)
#2177
Taal / Re: Arabische woorden blootstellen
17/03/2007 om 14:48:29
Citaat van: aziTBM op 15/03/2007 om 22:26:07
Citaat van: Hadou op 15/03/2007 om 21:58:21


BTW : Agraw betekent Revolutie . ( agraw.com) heb ik ergens gelezen.

Thagrawla = Revolutie/opstand, maar dit komt weer van het ww ngaw

Vroeger gebruikte men in Arif het woord Agraw voor bijeenkomst (van ww n gaw, bijeenkomen), zo hielden de Imgharen van de Aith Arb3ien altijd Ighrawen....tegenwoordig gebruiken ze het arabisch mustajjmighat (ofzeau) hiervoor ipv agraw.
Ik dacht dat '' Bijeenkomst'' = Ayraw is( met een Y) . En daarom Agraw ( met een G) Revolutie is.
#2178
Taal / Re: Arabische woorden blootstellen
17/03/2007 om 14:46:08
Citaat van: Izouran op 15/03/2007 om 19:22:40
En het woordje R'bhouth?
wat is dat volgens jouw?
#2179
Taal / Re: Arabische woorden blootstellen
17/03/2007 om 14:43:37
Citaat van: 0x8000ffff op 16/03/2007 om 15:14:57
@Hadou,
Heb je niets zoals volgt gehoord?
Als "dakhala" binnenkomen betekent, dan wat zou "walaja" kunnen betekenen?!
@0x8000ffff / Lezer,

Ik begrijp de zin niet en de bedoeling niet.  Wat is walaja? is dat Pools?
#2180
Taal / Re: Arabische woorden blootstellen
15/03/2007 om 21:58:21
Refwa = stoom in het Tarifiet. (z.n.w)
Afewar = stomen. (werkwoord)

Stoom in het arabisch = Al bukhour.
Al bakhira is een stoomboot.
( als je zegt r'buxur of it-bexxar, dan ben je aan het arabiseren)

Refwa7 = reuk . geur. (z.n.w) in het tarifiet.
Afu7i = ruiken. (werkwoord) in het tarifiet

Reuk of geur in het arabisch =  رائِحَه (raï7a(t)
( als je zegt: mana arri7t ta? ( wat is dit voor een geur? dan ben je aan het arabiseren)

Ruiken ( werkwoord) =  الشَّم  a- shumm in het arabisch.

stank in het tarifiet = thost. ( tho-set)
yasudh! mana thoset ta?


BTW : Agraw betekent Revolutie . ( agraw.com) heb ik ergens gelezen.
#2181
Filosofie / Re: Religie als schuld
14/03/2007 om 20:14:21
Citaat van: sienia op 14/03/2007 om 15:42:24
Interessant...ben even gaan denken (wat toch de bedoeling is).
Dat is de bedoeling. Bedankt voor je begrip.
Citeer
Men zegt toch fie dienie'lah? Ik vertaal dat als de religie van Allah/god. Zou het dan de schuld van Allah/god zijn?
Ik heb hier geen antwoord op.
Citeer
Wat ik ook wel eens hoor wanneer iemand vasten moet inhalen of nog een gebed moet inhalen dat hij zijn schuld (dien) gaat inlossen.
Klopt. Een gebed die niet op tijd is verricht moet ingehaald worden. je kan het niet zo maar overslaan. Iedere gebed is belangrijk, dat geldt ook voor het Vasten.
#2182
Taal / Re: Arabische woorden blootstellen
14/03/2007 om 20:09:18
Ik weet ook niet alles, maar ik probeer het in iedere geval uit te zoeken.
Onze Tarifiet anno 2007 is gemengd. Er komt van alles in voor.
Maar wij moeten het niet te makkelijk maken voor ons zelf. En de afkomst zomaar ''arabisch '' of ''Spaans'' of iets anders etikiteren. De oorsprong van een woord is best ver te zoeken.

#2183
Dat is waar Rbaaz. Ik heb enige jaren in een moskee bestuur gezeten. Zo ver geschopt tot ''interim-voorzitter''. Ik vond het de moeilijkste taak uit mijn leven. Ik zou nooit een keer die functie of deel aan willen nemen.

#2184
Taal / Re: Arabische woorden blootstellen
14/03/2007 om 19:58:30
waarom geef je niet de juiste Amazigh woord aan?
bijv: sleutel = ssaroet. Slot = Tazriq . Hangslot = thicfat ( schildpadje).

Om steeds aan te geven wat arabisch is , vind ik makkelijk. Maar kom aub met een amazighwoord.

Of om te zeggen : '' het lijkt spaans! '' ( Lezer citaat) en dan wegblijven of doen alsof je het negeert,  is wederom makkelijk.
#2185
Taal / Re: Spreekwoorden en gezegden.
13/03/2007 om 18:44:20
Wie kent deze?:
amattar i tettar, mmis i t seddaq.
de bedelaar bedelt, zijn zoon geeft het weg.
#2186
ja! Vikingen !!! die hebben de stad Accawen ( chefchawen) (NL = horens) gesticht.
#2187
Babbelhoek / Re: Wist je dat .....
13/03/2007 om 18:39:02
dat wist ik niet joh.. 3afak attas ! :)
ik weet wel dat Kiwi ook een soort vogel is, naast dat vrucht waar van wij de laatste jaren ook kennis hebben genomen.
#2188
Ja man. Terwijl Imazighen die landen de namen hebben gegeven aan die landen waar ze langs geweest zijn in hun trektocht van oost naar west.
Dubai = dwaab ( dieren)
3umman = inni it3umman: < die gene die baden.
Yemen << doe t mij denken aan : yenni i yemman. (die mensen die jagen).
Ethiopië: << Aith Yuba.


;D ik maak maar een grap.
#2189
Babbelhoek / Re: Wist je dat .....
13/03/2007 om 18:31:06
#2190
Babbelhoek / Re: Wist je dat .....
12/03/2007 om 18:08:22
wist je dat ''de zwarte doos'' die ze in vliegtuigen hebben eigenlijk oranje van kleur is?