-menu

Toon bijdragen

Deze sectie stelt je in staat om alle bijdragen van dit lid te bekijken. Je kunt alleen de bijdragen zien waar je op dit moment toegang toe hebt.

Toon bijdragen-menu

Berichten - Hadou

#1666
Taal / Re: tamazight voor 'zien'
04/06/2007 om 23:25:22


als je goed kijkt op deze kaart dan zie je duidelijk dat Russadir  op kleine afstand (20 km?) zuidelijker ligt van Mellilia.
Ik heb het ook op vele andere kaarten gezien.

Wel wordt vaak Russadir in artikeles met Mellilia aangehaald. Toch denk ik dat het om verschillende steden gaat.
Mellilia heeft een duidelijke Amazigh naam. nl:
Tamllilt of amlil of amellal :  '' de / het witte''
Nador stamt niet van  Tmazight. En de naam van de stad ''Nador'' is niet oud. Is pas bekend in de volksmond sinds vorige eeuw.
Ik zit te denken aan Bu7mara. Die begin vorige eeuw een deel van  Arif illigaal regeerde. Waarschijnlijk heeft hij Russadir in Nador verandert.

Maar goed : dit is enkel wat ik denk.
#1667
Taal / Re: tamazight voor 'zien'
03/06/2007 om 23:07:06
Was de naam van Nador (stad) vroeger Russadir ?
#1668
Taal / Re: tamazight voor 'zien'
03/06/2007 om 22:09:03
Citaat van: Tikinas op 03/06/2007 om 22:02:55

Ik hoorde ooit dat bril in tmazight 'tismuqlin' is
wij in Arif zeggen nog nwadar.
thismuqlin is wel leuk. er zit idd muqel in
#1669
Muziek / Re: Muziek van Bni Yaznassen
03/06/2007 om 22:01:20
Houciema Kid :
Cek t-hellid daynix :)
3afak s wattas

de eerste al Ghayta nummer =
Tala3a al badru 3alayna >> is iets voor  Alpha ;D

nummer 2-5 = bruiloft nummers in Zamar :)

Ik heb zin in Echte Arif Bruiloft! Met Zamar.
#1670
Taal / Re: tamazight voor 'zien'
03/06/2007 om 21:43:27
Ghzaax : GH spreek je als franse R niet als NL G!
X = NL G
C in nec of cek bijv. = ch.of sh


Verder snap ik nog steeds niet waarom mensen Ghzaax of zrix met undhur vergelijken ::)

Wel komen in onze Tarifiet woorden die van het arabische Nadhara afgeleid zijn, Dit zijn:
Nwadhar = Bril , ndhar = zicht. en Al-mandhar = Uitzicht.
Voor deze worden moeten wij wel Amazighwoorden voor vinden.
#1671
Taal / Re: tamazight voor 'zien'
03/06/2007 om 21:36:40
Goed zo ZeroTolerance !
Goed dat mensen nog wakker zijn ;)

Werkwoord ''Kijken'' in Onvoltooid verleden tijd
ik keek = nec ghzaarx
jij keek = cek thghzaardh
hij keek = netta ighzaar
zij (v.) keek = nettath theghzaar
wij keken = necnin neghzaar
jullie keken = keniew thghzaarm
zij (m) keken = nihni ghzaarn
zij (v) (mv) keken = nithniti ghzaarnt
#1672
Taal / Re: tamazight voor 'zien'
03/06/2007 om 17:07:22
Citaat van: XallasianX op 03/06/2007 om 16:47:27
Ik schrijf alvast de eerste 2 op : nec txazaragh, cem/cek txazarad
o.t.t.                            (Tafersit dialect)
Ik kijk = nec ghezzarex--- (nec ghezzax)
jij kijkt = cek/ cem thghezzared---( th-gezzadh)
hij kijkt = netta ighezzar---- ( i-ghezza)
zij kijkt = nettath thghezzar-- ( Th-ghezza)
wij kijken = necnin nghezzar ( n-ghezza)
jullie kijken = kenieuw thghezzarem ( th-ghezzam)
zij kijken = nihni ghzzarn -- ( ghezzan)
zij (v) kijken = nithnti ghzzarnt  ( ghezzant)
------------
Dit heb ik toch al op pagina 1 al gezet.
Of heb je iets gevonden waar je mij aan de tand kunt voelen :D
------
-- die dubbele z moet wel! want  met enkel z spreek je het niet goed uit
#1673
Taal / Re: tamazight voor 'zien'
03/06/2007 om 16:58:47
Citaat van: ameziane op 03/06/2007 om 16:56:48
Citaat van: Hadou op 03/06/2007 om 16:40:09
Bedoel jij :
Ik kijk
jij kijkt enz? en dat in het Tarifiet ?
Wenni qa ya-ssa7arich waha, wi-ghas tasra cha.
:D  a 7ides . A kides n sbar waha :)
#1674
Literatuur / Re: Rachid Tafersiti
03/06/2007 om 16:57:32
Helder Memma :)
Bedankt. Dus Tanger is Meer Riffijns dan het lijkt.

Ik ken wel Tafersiti's die grote invloed hebben in Tanger.
Ook bieden ze veel werkgelegenheid in Tanger.
#1675
Muziek / Re: The Chemical Brothers
03/06/2007 om 16:46:57
Geweldige Clip ;D

Galvanize - Najat 3tabou- had l'kadba bayna melodie

Die gasten hebben wat met Marokko. Zitten soms Marokkanen in die band?
#1676
Taal / Re: tamazight voor 'zien'
03/06/2007 om 16:40:09
Bedoel jij :
Ik kijk
jij kijkt enz? en dat in het Tarifiet ?
#1677
In de media / Re: Driss Benzekri
03/06/2007 om 16:23:43
Citaat van: ameziane op 03/06/2007 om 16:13:35
Citaat van: XallasianX op 03/06/2007 om 15:56:09
het was een slechte keeper
Het is een Nederlandse tekst en toch snap jij er niks van.
Allasian heeft altijd van die kromme opmerkingen.
Ze3ma sarcasme en humor.
#1678
Taal / Re: tamazight voor 'zien'
03/06/2007 om 16:21:58
Citaat van: XallasianX op 03/06/2007 om 15:50:42
Citaat van: Hadou op 03/06/2007 om 01:52:37
Dat jij op mijn Nederlandse ontledingstermen, die ik niet meer zo goed beheers als jij wilt pakken, vind ik heel erg zwak van je!
Nederlandse ontledingstermen ? Ik weet echt niet waar je het over hebt.
ik weet ook niet waar jij het over hebt. jij bent altijd zo onduidelijk !
#1679
De meeste Riffijnse muziekanten hebben geen Muziek les gehad. Ze oefenen zelf een instrument. Behalve Imedyazen. deze leren hun kinderen vroeg hoe ze muziek moeten maken.

Verder oefenen de Riffijnse muziekanten veel op oosterse of westerse muziek en liedjes. Dan gaan ze een Tarifiet cover van maken.

Laatst kwam ik achter dat de melodie van Nadiya van Sa3ied Mariwari een cover is van een Algerijnse artiest.

#1680
Literatuur / Re: Rachid Tafersiti
03/06/2007 om 15:33:11
Is dat werkelijk zo? Ik dacht dat zijn ouders in de jaren 1940 naar Tanger geimmigreerd zijn.
Ik snap het niet zo goed. Of is het gewoon dat zijn voorouders bij de bevrijding van Tanger de Britten betrokken zijn geweest?
http://www.wafin.be/artistique/archives/tafersiti.phtml
Uit deze intervieuw haal ik niet veel info er uit.

--Wat ik boeiend aan deze man vind, is dat hij maatschappelijk, cultureel en historisch zich inzet in zijn woonplaats. En zich wat je zegt zijn Amazigh en Riffijnse afkomst niet vergeten is.