Citaat van: allasian op 15/09/2010 om 07:59:57
De toon waarmee ik mijn standpunt verkondig is bijna dictatoriaal te noemen. I need to slow down,
Maar toch denk ik het bij het juiste eind te hebben. En mensen zoals hadou die mogen ook fouten maken en zichzelf dingen op de mouw laten spelden, we zijn allemaal mensen. Thuis is mij geleerd "aa" te zeggen voor "naar". En zo heb ik dat meestal andere ook mensen horen zeggen. Mensen uit oostelijk Rif heb ik "ar" horen zeggen. Ik ben niet doof. Ik heb ook mensen gha horen zeggen, maar dat was mij nooit echt opgevallen tot dat iemand ging zeggen dat het gha is in plaats van aa, hadou dus.
Ik zie mijzelf niet als deskundig en hier hoef je toch niet echt deskundig voor te zijn. Dit is een hele simpele corruptie die je er zo kunt uithalen, man. Zijn we zo dom of is het zo slecht met ons Tamazight gesteld ?
Als je naar een plaats verwijst, dan pas je ''ghar'' toe .
itah ghar souq, i gur ghar tamzida enz.
maar als je naar een werkwoord verwijst ( gezegde) dan pas je ''a'' toe.
irah a di xdem. irah a di zal ( zadj , : bidden). irah a di yarwes ( gaat (een kudde) herden.