-menu

Toon bijdragen

Deze sectie stelt je in staat om alle bijdragen van dit lid te bekijken. Je kunt alleen de bijdragen zien waar je op dit moment toegang toe hebt.

Toon bijdragen-menu

Berichten - Idir

#61

A wah th'dhanayi/thesbuhryeyi thfuct n w'ussan-a yeâdhan..... thegga dhayi mezri n Arrif... :)
#62
Muziek / Re: Amazigh Lounge...
14/05/2008 om 14:16:14
Med ziani heeft een nummer van Justin Timberlake gecopieerd en in het Tamazight gezongen : http://es.youtube.com/watch?v=EiKwKxmQrps&locale=es_ES&persist_locale=1

Op Youtube staan nogmeer leuke nummers van hem.

of op :
www.myspace.com/medzianimusic

#63

Nog meer vakantie plekjes zoals de pas geopende vakantie complex 'Le Complexe Mont" of Complexe turistique RAMDANI Fezouane.

http://www.kabdanivoyages.com/
#65

You will not believe it! Between 1700 B.C. and 400 B.C. North African Berbers had not only settled in America but also initiated in a transatlantic commercial trade. It is assumed that this trade had also involved Egyptians (who might have been Berbers), Iberians and the Celts which are believed to belong to the same primitive race (Berber?). Petroglyphs from Nevada and California that depict the Irish god Ogma Grian Aineac, ’meaning Ogma the Sun Faced’ are the same as those found in the Berber Touregs homeland. Libyan settlers in Iowa, Oklahoma, New Hampshire and Vermont left irrefutable proofs since Tifinagh writings are found there. Does this mean that the Berbers are the fathers of human civilisation?

An interview by Thomas Fleming with Dr. Barry Fell of Harvard University appeared in The Reader’s Digest in 1977. In this article Fleming stated that although most Americans believe that their history began with Christopher Columbus, historians have lately discovered hard evidence that Leif Ericson and his fellow Norsemen were exploring Canada and the northern tier of the United States as earl as 1000 A.D. However, before that date the history of the New World above the Rio Grande had been a virtual vacuum, inhibited by scattered Indian legends.

Now the genius of Dr Fell has caused a mind-boggling change in attitude on the subject of American colonization. In his published book, America B.C., New Zealand-born Barry Fell, a marine biologist at Harvard, offered astonishing evidence that there were men and women from Europe, not merely exploring but living in North America as early as 800 B.C. This was followed by additional books in 1982, 1983, 1985 and 1989 where the dates of such colonization were pushed back to as early as 1700 B.C. (See Bronze) These early settlers worked as miners, tanners and trappers, and shipped their products back to Europe. In temples in the rugged hills of New Hampshire and Vermont (Sce Photos-1 & Photos-2) and in river valleys in Iowa and Oklahoma they sang hymns and performed sacred rituals to honor their gods. When their kings or chiefs died, they buried them beneath huge mounds of earth in which they left steles-written testimony of their grief carved on stone.

Some of these steles had been discovered as early as the 19th Century, and people had puzzled over strange incscriptions carved on cliffs from the Maine coast to the Rio Grande and west to Nevada and California, or on stones that lay in obscure museums. But archeologists could not read the ancient writings and dismissed these mysteries as forgeries or accidents of nature. Dr. Fell’s exepertise in this field known as epigraphy, which requires many of the gifts intelligent persons bring to code-cracking, is the tool which has enabled him to add a thousand years or more to America’s past. Fell first became interested in ancient languages while a student at the University of Edinburgh. He learned Gaelic, and began to investigate Celtic tombs and ruins in Scotland. Then, in a study of the marine biology of Polynesia, he found hundreds of unreadable inscriptions engraved on rocks and painted on cavern walls.

Intrigued, Fell came to Harvard in 1964 and spent the next eight years exploring the Widener Library’s unique collection of texts on obscure languages and writing systems. In the course of this effort he acquired a working knowledge of several ancient alphabets, including the hieroglyphics of the Egyptians = Punic); the script of the Carthaginians and Ogam, an almost forgotten script used by the pre-Christian Norse (often erroneously referred to as Celts-See Celts).

Fell finally proved to his satisfaction that the Polynesian inscriptions were written in the native language, Maori. But its vocabulary was a mixture of Greek and Egyptian that was once spoken in Libya after Alexander the Great conquered Egypt. The alphabet was derived from Carthage.

The most remarkable of these Libyan texts was found in a huge cave in New Guinea. There a navigator named Maui left drawings of ancient but sophisticated astronomical and navigational instruments, as well as a depiction of a solar eclipse that enabled Fell, with the help of Harvard astronomers, to identify the year of the drawings as 232 B.C.

If these were Libyans visiting Polynesia at that time, Fell reasoned perhaps they sailed on to South America. He soon accumulated evidence for such landfalls and began lecturing on it at Harvard. His talks attracted the attention of a group of investigators led by James P. Wittall II, an archeologist, who had noted the similarity between numerous crude stone buildings in New England which farmers often called root cellars, and similar ruins in Spain and Portugal. The European buildings had been identified as creations of Celts who ruled that part of Europe during the Bronze Age, the period of prehistory, which dates roughly from 3500 B.C.

Whittall asked Fell to take a look at the Bourne stone, which had been discovered near Bourne, Massachusetts around 1680. (Scan Photos) No one had ever been able to make any sense of the writing on it. Now, Dr. Fell was able to read it. The letters were a variation of the Punic alphabet, found in ancient Spain, for which Fell had coined the word “Iberic.” It recorded the annexation of a large portion of present-day Massachusetts by Hanno, a prince of Carthage. Fell joined in a search for additional inscriptions at one of their favorite sites, Mystery Hill in North Salem, N.H.. (Scan Photos) This site consists of a series of slabstone buildings, variously attributed to Norsemen, wandering Irish monks, and a vanished tribe of Indians. Studying the inscribed triangular stones, which had previously been found at the site, Fell found a dedication to the Phoenician god Baal, written in Iberic. Then promptly other people began to See hitherto unnoticed inscriptions in the area. The owner of Mystery Hill, Bob Stone found another table in an adjacent drystone wall. When Fell brushed away the adhering soil, he was able to read a line of Ogam script that read “Dedicated to Bel.”

Students of ancient mythology had long suspected that the Celtic sun god Bel and the Carthaginian-Phoenician god Ball were identical. Here, for the first time, there was evidence not only of this fact, but of a Celtic-Carthaginian partnership in exploration and settlement on a scale previously never even imagined.

In the following days Other Ogam inscriptions were located at another site in central Vermont (Scan Photos). Fell noted that it became clear that ancient Celts had build these stone chambers as religious shrines, and the Carthaginian mariners were visitors who were permitted to worship at them and make dedications in their own language to their own gods.

Then Whittall showed Fell a photograph of an inscription engraved on a cliff above Mount Hope Bay, in Bristol, Rhode Island, which was discovered and recorded in 1780. Because of vandalization, it was necessary to work from the photograph. Fell soon translated a single line, which was written in Punic: “Voyagers from Tarshish this stone proclaims.”

Tarshish was a Biblical city on the southern coast of Spain, and its citizens were among the boldest sailors of antiquity, famous for the size of their ships. In 533 B.C., the Carthaginians and their trade taken over by these ambitious, daring sailors destroyed Tarshish. Here was evidence of how the partnership between Celts and the Carthaginians began.

On Monhegan Island, 12 miles off the coast of Maine, another inscription was brought to Dr. Fell’s attention. It was written in Celtic Ogam and read, “Cargo platforms for ships from Phoenicia.” [(Also scan Photos) ] From these and other inscriptions, as well as an intensive study of historical data on the seafaring ability of the men of Tarshish and Carthage, Fell concluded that there was a highly developed trade route between America and the Mediterranean for at least 400 years before the birth of Christ. The principal products from North America were probably copper, furs and hides. Fell noted that there was evidence of very early mining in the copper fields of Minnesota as well as of an extensive fur trade. The Carthaginians used to proclaim that they obtained their furs from Gaul. But when the Romans finally invaded Gaul, they found very little evidence of a fur trade. Thus, Gaul might have been a code word for America. A prevailing obstacle to verifying Bronze Age voyages from Europe to America is the absence of bronze tools among the American artifacts. (Please See Bronze Age Tools).

Data from America now began to multiply. Most important was Fell’s translation of the Davenport stele, which some people compare to the translation of the Rosetta stone-the 19th-Century breakthrough that enabled a reading of hieroglyphics and to grasp the awesome sweep of Egyptian history. On this inscription, which was found in a burial mound near Davenport, Iowa in 1874, Dr. Fell was able to read three kinds of writing. At the top were Egyptian hieroglyphics. Below them was the Iberic form of Punic writing found in Spain. The third line was in Libyan script. This mean that there were Egyptians, Libyans and Celtic Iberians living together in a colony in Iowa in 900 B.C. It also means that we have to revise a lot of our ideas about American history in general and the culture of the Amerindians in particular.

Paying closer attention to native Amerindian languages, Barry Fell next reasoned that if these pre-Christian visitors actually colonized parts of America, they mush have left behind them a deep impression on the language and beliefs of the people they encountered. He soon found abundant evidence to support this conclusion.

One of Fell’s colleagues brought him a book from Harvard’s Widener Library that was written by a missionary priest and published din 1866. It contained a document titled “The Lord’s Prayer in Micmac Hieroglyphics.” Fell saw that at least half of these hieroglyphics were Egyptian. He was able to prove from the written testimony of other priests that the Micmacs were using this writing when the first missionaries arrived. In fact, all the Northern Algonquians, the family of tribes to which the Micmacs belonged, apparently used it, having acquired this language from Libyan mariners and preserved it for over 1000 years.

As Fell began to study the Algonquian language, he found hundreds of Egyptian words in the dialects of the Northeastern Algonquians. The verb na, to See, is the same in both languages. So is nauw, which means to be weak, and neechnw, which means child. Celtic is also plentiful. The names of many New England rivers, one thought to be Amerindian, turn out to be Celtic. Merrimack, for instance, means “deep fishing” in Algonquian. It is too close for coincidence to the Gaelic Mor-riomach, meaning “of great depth.”

Barry Fell’s suggestion that Egypt might have had intense contact with North America is strongly supported by the huge boats, which were discovered in 1950 adjacent to Khufu’s great pyramid. They were buried between 2589 and 2566 B.C.. One has been restored and it shows considerable wear as if it had gone on long journeys. Its length is 43.63 meters, width 5.66 meters (See Egyptian Boat). This ship was perfectly capable of crossing the Atlantic. The other boats wree left intact, awaiting additional funding to rebuild them as well. An excellent article about these boats may be found in the April/May 2004 issue of Ancient Egypt Magazine.

Edo Nyland’s decipherment of the Horsecreek Petroglyph (See Horsecreek) in a West Virginia canyon using Basque showed it to be an eye witness account of a bison hunt, the animals being driven over a cliff. Nyland noted that the very large Ogam inscription in that canyon is written in a type of Ogam different from Irish, one that has never been used in Ireland. He suspected it to be Libyan Ogam (personal communication). The Libyans and Northern Egyptians at that time were blond and blue eyed.. Edo Nyland suspects that the Four Khalifs who conquered Egypt and Libya around 500 AD drove the blond people from their homeland. They made it clear that they would not tolerate any Nonbeliever religions. The blond people had excellent boats and they all sailed first to Ireland, from where the more adventurous ones went to North America, where they eventually joined the native life style. The 17th Century English settlers in the United States wrote home telling about native tribes with blond hair (Robert L. Pyle, All That Remains, pp 66) They were subsequently absorbed in the new population.

BY DR. BARRY FELL OF HARVARD UNIVERSITY

Please contact Dr. E. F. Legner at:

e.legner@ucr.edu or legneref@hotmail.com

Related document: Berber writing in Iowa

http://www.north-of-africa.com/article.php3?id_article=501
#66
Mededelingen / Re: Marokko voert zomertijd in
12/05/2008 om 17:46:03
Citaat van: allasian op 12/05/2008 om 16:58:18
Citaat van: Idir op 12/05/2008 om 14:55:10
Volgens mij zijn de dagen in Marokko altijd al langer in de zomer (met of zonder zomertijd), omdat Marokko dichter bij de evenaar is!!?! Of vergis ik me nou.. ::)
Hoe noordelijker je komt hoe langer de dagen in de zomer duren. Rond de noordpool zijn er dagen dat 24 uur daglicht is.
Rond de zuidpool zijn er dagen in de winter dat het 24 uur donker blijft.

De Nederlandse dagen in de zomer zijn dus langer dan die in Marokko!? (dus tussen de opkomst en ondergang van de zon" het aantal uren en minute") ?
#67
Mededelingen / Re: Marokko voert zomertijd in
12/05/2008 om 16:45:55
Citaat van: Kingyassin op 12/05/2008 om 16:06:53
Citaat van: Tamza op 12/05/2008 om 15:44:12
Citaat van: Idir op 12/05/2008 om 14:55:10
Volgens mij zijn de dagen in Marokko altijd al langer in de zomer (met of zonder zomertijd), omdat Marokko dichter bij de evenaar is!!?! Of vergis ik me nou.. ::)

Huh? Nee, juist niet toch? In juli ging de zon daar rond 19:00 onder als ik me niet vergis.

Yep, rond 7 uur was het maghreb. en rond 8 uur was het al pikkedonker afgelopen zomer..

Citaat van: Tamza op 12/05/2008 om 15:44:12
Citaat van: Idir op 12/05/2008 om 14:55:10
Volgens mij zijn de dagen in Marokko altijd al langer in de zomer (met of zonder zomertijd), omdat Marokko dichter bij de evenaar is!!?! Of vergis ik me nou.. ::)

Huh? Nee, juist niet toch? In juli ging de zon daar rond 19:00 onder als ik me niet vergis.

ja dat kan kloppen wat jullie zeggen, maar wat ik bedoel is dat de dagen lager zijn omdat het daar eerder licht is. om 3 's nachts hoor je daar de imaam al gillen voor Refjar... dus het aantal uren dat je vast  is evenveel of misschien wel langer dan hier?!
#69
Citaat van: Khadija76 op 08/05/2008 om 14:39:47
Is het voor jullie ook een probleem om een Marokkaanse man te vinden? Hoe komt dat toch vraag ik me af. Heeft het te maken met de traditionele verwachtingen van de familie, of komt het simpelweg omdat ik bijvoorbeeld ben opgegroeid in Nederland? Je bent toch niet meteen slecht, wanneer je in een rokje loopt of ben ik nou gek? Ik heb bij MTNL een televisieserie gezien, die gaat over deze problemen, kijk op http://www.mtnl.nl/read/5773.
Wie heeft hier ook last van?


Marokkanen moeten eerst eens beginnen om zichzelf te respecteren alvorens ze een ander kunnen respecteren en accepteren zoals die ander is! En daarnaast moeten ze een eigen wil hebben en zich zelf durven te zijn.  En zeker als het op trouwen aankomt moet men zich niet afvragen wat moeder, tante of de buurman van mijn aanstaande vindt, maar wat vind ik zelf!!. Er wordt teveel rekenning gehouden met de omgeving dan met de eigen wil lijkt het wel!

Zoals we in het Thmazight zeggen "Wenni gha yeggen array n middn, war itif mani gha yeg array nnes"  ;)
#70
Mededelingen / Re: Marokko voert zomertijd in
12/05/2008 om 14:55:10
Citaat van: Tamza op 12/05/2008 om 14:52:47
Betekent dat, dat als we straks massaal Nederland ontvluchten tijdens de Ramadan (omdat het over enkele jaren in de zomermaanden uitvalt en de zon in NL dan pas om 22:00 ondergaat), we alsnog een uurtje langer moeten vasten in Marokko? :|
Volgens mij zijn de dagen in Marokko altijd al langer in de zomer (met of zonder zomertijd), omdat Marokko dichter bij de evenaar is!!?! Of vergis ik me nou.. ::)
#71
Die hele raad kan me gestolen worden! Ze kunnen absoluut niets voor de migranten betekenen. Die mannen en vrouwen komen eens in de zoveel tijd in Arbat bij elkaar in de meest duure hotels drinken hun glas, doen hen plas en alles blijft zoals het was.
Nutteloos initiatief met als enige doel; dat migranten nog meer doekoes naar Marokko zullen sturen. Ze pakken het wel mooi in door te zeggen dat ze het "ons" makkelijker gaan maken en onze problemen gaan oplossen. Maar dat is allemaal maal gebakken woestijnlucht!
De problemen waar wij mee te maken hebben in b.v. NL zijn, schooluitval, criminaliteit, gebrek aan zelfbewustzijn ((Amazigh identiteit) ..... etc. Aan al deze dingen kunnen ze absoluut niks/nyente/nada... doen!!

#72
Mededelingen / Re: Marokko voert zomertijd in
12/05/2008 om 14:40:36
Citaat van: ameziane op 12/05/2008 om 14:17:08
Op 1 juni zet men in Marokko de klok 1 vooruit i.v.m. de zomertijd.Deze duurt tot 27 september 2008.
http://www.maroc.ma/NR/exeres/FACF141F-D910-44B0-B7FA-6E03733425D1.htm

kih kih kih.... Nederland wil ervan af omdat het lastig is en niet helemaal de gewenste resultaat heeft (o.a. energie besparing.. ) en Marokko gaat het nu pas invoeren. Sommige marokkaanen kunnen niet eens of moeilijk klok lezen en nu moeten ze ook nog eens rekening met zomer/wintertijd gaan houden... dh wa umi qqaren faaqcghar...
#74
Citaat van: ameziane op 11/05/2008 om 19:34:16
Citaat van: Idir op 31/01/2008 om 22:29:51

Walu war dhini ca n'naghni?
http://www.radiochekkafi.be/accueil.php
(radiostation vanuit Brussel, hebben uitzendingen in het Tamazight)

Tanmirt attas attas!
#75
Citaat van: ayned_m op 11/05/2008 om 17:51:47
azul Idir
ik luister er  naar :ik vind hem beter dan die van rabat of tanger , tenminste heb je veel amazigh muziek  naast arabische en franse muziek .


Azul Ayned,

Ik vind 'm ook beter dan die van SNRT uit Rabat, deze is veelzijdig wat betreft muziek aanbod en diversiteit aan programma's . je kan er de hele dag naar luisteren zonder dat het verveelt... ;)