-menu

Toon bijdragen

Deze sectie stelt je in staat om alle bijdragen van dit lid te bekijken. Je kunt alleen de bijdragen zien waar je op dit moment toegang toe hebt.

Toon bijdragen-menu

Berichten - Idir

#2566

CiteerIk denk ook dat het woord mlih amazigh is.
We moeten een ding niet vergeten, het ddarija (wat ze ook marokkaans Arabisch noemen), is een mix van talen. Voornamelijk Tamazight in Arabisch. Naast de vele woorden die uit het Tamazight komen, is het een soort vertaald Tamazight. Want de uitspraken zijn gebaseerd op de constructies in het Tamazight.

Er zijn zelfs dingen waarvoor in ddarija een Amazigh woord gebruikt wordt, terwijl bij een gedeelte van Imazighen een woord dat afkomstig is uit het Arabisch gebruikt. Denk aan Rmeftah (Almiftah/sleutel). In daarija zegt men Ssarut, dat uit Tasarut komt.


Helemaal mee eens ;) Tassaruwt betekent trouwens ook wel knoop (knoop met een touw ...als je iemand wil ophangen hahaha ;))
#2567

Citeerhahaha aqqadous??...hahahah hij is leuk :)..

thanx a tawmat..

Klinkt wel logisch toch... hij kan het weten, ze3ma netta doktor.... ;D
#2568

Citeerja kijk dat is het dus > zij zeggen algatem en ik d8 dat het daar van afgeleid is..vandaar de vraag..
tmijja??..dat is toch keel??


-Boomstam heb ik later ingevuld....
-Gatem kan natuurlijk ook van T'mazight afgeleid zijn... niet alle woorden die overeenkomen, komen perse uit het Arabisch... dit geldt zeker als je het over Darija hebt.
-Overlucht pijp gesproken... ik zat laatst naar Tarifit radio (Maruk-tv) te luisteren en daar hadden ze een dokter uit Nador aan de lijn. Daar hadden ze het over igari33en (boer/boeren)... hij zei toen kadous 'n ou'sghri dd kadous n' neffs < Dit laatste is dus hoe hij luchtpijp aanduide...
#2569

We hebben nog geen duidelijke antwoord op het woord "Mli7" gehad of zijn jullie het eens met mijn verklaring hierboven... ??
#2570
Citeeroke heb er ook een paar;

ring
duim
luchtpijp
stam (van een boom)..

ring = ? Thgadent (ga me niet zeggen dat het Arabisch is... alleen als je bewijs hebt ;))
duim = immez
luchtpijp = T'mijja?
stam (van een boom)= Thiyath
#2571

Citeersrek 'n waroud?? >>is dat echt puur tamazight??..wij gebruiken het ook hoor maar is srek niet van het arabisch??

Ik zou het niet weten... is er iemand die meer duidelijkheid kan geven??

En over die Srek n'waroudd, het blijkt dat het een echt Riffijns woordje is, want iedereen hier begrrijpt het...

P.s. Sommige woorden hebben we gewoon niet in het T'mazight of zijn uit andere talen overgenomen... denk aan tomobin wat van automobiel komt!! Ook heeft Tamazight niet een kans gehad (in het onderwijs) om zich te ontwikkelen..
#2572

Citeeris mlih nou een amazigh woord of een arabische woord, want het wordt gebruikt door beide bevolkingsgroepen?.
'

Ik zou het niet weten? wellicht is het een Amazigh/N-Afrikaans woord.... in het middenoosten zeggen ze meer "bigair / 3alla gair"
#2573
CiteerWat zijn deze woorden in het tmazight?
-droogrek
-waslijn
-ananas
-woordenboek


-droogrek = Hebben we niet... ;D
-waslijn = Srek n'waroudd zeggen wij, misschien dat je het bij "droogrek kan gebruiken!??
-ananas = an-nas (volgnes mij is dit een beetje een internationaal woordje)
-woordenboek = amawal (komt van awal)

P.s. als mensen aanvullingen hebben .... ben je van harte welkom
#2574

Thasarth = molen
Arizim = pikhouweel
...... dit lijkt me een goed begin ;)
#2575
Deel je kennis hier met anderen als het gaat om woorden die weinig gebruikt worden (dreigen te verdwijnen).... Zo kunnen we van elkaar leren....
#2576
Taal / Re: Boeken in het Tamazight
23/05/2004 om 21:09:13

CiteerDat wist ik al. Je bent niet voor niets Idir de Buyxariqqen. :P

:-/ ... nou lekker is dat :(
#2577
Taal / Re: Boeken in het Tamazight
23/05/2004 om 21:03:46

CiteerDe waarheid?

hahaha.... zie je nu dat ik geen waarheid kan :)... Nee oke dat is duidelijk....
#2578
Taal / Re: Boeken in het Tamazight
23/05/2004 om 20:58:23
wat is Tidet??
#2579
Taal / Re: Boeken in het Tamazight
23/05/2004 om 20:55:37
Oke, dat klinkt leuk.... me paps heeft daar ook gewerkt dus ;)
#2580
Taal / Re: Boeken in het Tamazight
23/05/2004 om 20:49:06

CiteerIk ben momenteel het volgende boek aan het lezen:
Ticri x tma n tassarrawt van Mohamed Bouzaggou.
Het boek is in het Latijnse schrift geschreven.

Heb je die hier in NL gekocht? ... en waar gaat die precies over... ?