Deze sectie stelt je in staat om alle bijdragen van dit lid te bekijken. Je kunt alleen de bijdragen zien waar je op dit moment toegang toe hebt.
Toon bijdragen-menuCiteernescafe is van het arabisch afgeleid (half koffie, letterlijk vertaald)
Citeerkinderbijslag  kiendierbijslag
uitkering    autkerin
ziekenfonds   shikiefonds
zwembad     spimpbad Â
misschien    miskien Â
CiteerCek thazoudh debouz ghar ijiman(nek)
ra neccin qi imzouren ammeni i sneqqar a wo-thghenant :-)
Thmazight n Arif is thmazight n Arif, we maken van een muis een olifant vind ik.
ik heb overal geweest in Arif en heb nooit communicatie problemen ondervonden in verband met het thmazight n Arif.
Vive le thmazigt, langue des hommes libre.
Citeerfeit is:
in Nador en omgeving ---> aurar
Al-hoceima en omgeving---> thamghra
Wie durft mij tegen te spreken!? :-)
Citeer-chauffeur = agawadt (g spreek je hier uit als g van "good"
en "agawath" betekent ook begeleider.
-k-anker  = akhanzir (kh is g van goed)
-bevriezen = atjarsith (j is j van jamal)
-boos -(heid) = ikhayik of akhiyyik.(kh is g van goed)
zijn er nog meer woorden ?????????/
CiteerHet woord tamghra gebruiken wij voor bruiloft.
Het is falda. Ik heb een Spaanse cursus gedaan en heb gemerkt hat wij veel Spaanse termen verkeerd uitspreken.Farda is daar een voorbeeld van.
CiteerVoor nogal wat dingen gebruiken wij spaanse termen, zoals:
tafel (mesa)
rok(falda)
hoestdrank(jarabe spreek uit:garabee)
feest(fiesta) enz.
Hebben wij voor deze dingen ook 'echte' Tamazight woorden?
CiteerAmendah---> van het werkwoord "andah" (rijden)
Maar de meeste Riffijnen gebruiken liever de franse versie---> achifo; dit klinkt veel moderner volgens hen.
CiteerIdir, ac qegh thassarawt q iri acayregh (ophangen) gha watho merra thocath rwaco nigh tazart zi wathaan inu!
thfehmed ayi ma laa?
:-)
CiteerJij bedoelt Tasarawt het is iets anders dat Tasarut.
Pagina opgebouwd in 0.101 seconden met 17 queries.